Текст и перевод песни Jorge Aragão - Topo das lições
De
tantas
reações
Столько
реакций
Mais
loucas
que
eu
já
vi
Более
сумасшедшие,
чем
я
когда-либо
видел
A
gente
passou
da
conta
Остальные
провели
учетной
записи
No
topo
das
lições
В
верхней
части
уроков
De
todas
que
aprendi
Все,
что
я
узнал
A
gente
não
se
encaixa
Нами
не
вписывается
Quem
por
demais
se
abaixa,
você
sabe
Кто
слишком
нагибаетесь,
вы
знаете,
Esconde
o
sentimento
onde
não
cabe
Скрывает
чувства,
где
не
помещается
E
se
alguém
percebe
o
meu
momento
И
если
кто-то
замечает
мое
время
E
se
eu
me
perco
nesse
envolvimento
И
если
я
теряю
в
этом
участие
E
se
eu
me
entrego
aos
poucos,
mas
sem
volta
И
если
я
отдаю
постепенно,
но
без
обратно
Talvez,
quem
sabe,
a
gente
possa
até
sorrir
Может
быть,
кто
знает,
вы
можете
даже
улыбка
Das
coisas
que
essa
gente
anda
falando
por
aí
Из
вещей,
которые
эти
люди
ездишь
там
Agora
deita
aqui
Теперь
лежит
здесь
Me
olha
e
diz
pra
mim
Смотрит
на
меня
и
говорит
мне,
Ninguém
mais
que
nós
apronta
Никто
больше,
чем
мы
того
O
sonho
de
nós
dois
Сон
нас
двух
Tá
bem
longe
do
fim
Ну
хорошо,
далеко
от
того,
чтобы
Que
tudo
isso
é
faz
de
conta
Что
все
это
понарошку
Na-na-na,
na-na-iá!
На-на-на,
на-на-iá!
Na-na-iá,
na-na-iá!
В-в-iá,
в-в-iá!
Na-na-iá,
na-na-iá!
В-в-iá,
в-в-iá!
De
tantas
reações
Столько
реакций
Mais
loucas
que
eu
já
vi
Более
сумасшедшие,
чем
я
когда-либо
видел
A
gente
passou
da
conta
Остальные
провели
учетной
записи
No
topo
das
lições
В
верхней
части
уроков
De
todas
que
aprendi
Все,
что
я
узнал
A
gente
não
se
encaixa
Нами
не
вписывается
Quem
por
demais
se
abaixa,
você
sabe
Кто
слишком
нагибаетесь,
вы
знаете,
Esconde
o
sentimento
onde
não
cabe
Скрывает
чувства,
где
не
помещается
E
se
alguém
percebe
o
meu
momento
И
если
кто-то
замечает
мое
время
E
se
eu
me
perco
nesse
envolvimento
И
если
я
теряю
в
этом
участие
E
se
eu
me
entrego
aos
poucos,
mas
sem
volta
И
если
я
отдаю
постепенно,
но
без
обратно
Talvez,
quem
sabe,
a
gente
possa
até
sorrir
Может
быть,
кто
знает,
вы
можете
даже
улыбка
Das
coisas
que
essa
gente
anda
falando
por
aí
Из
вещей,
которые
эти
люди
ездишь
там
Agora
deita
aqui
Теперь
лежит
здесь
Me
olha
e
diz
pra
mim
Смотрит
на
меня
и
говорит
мне,
Ninguém
mais
que
nós
apronta
Никто
больше,
чем
мы
того
O
sonho
de
nós
dois
Сон
нас
двух
Tá
bem
longe
do
fim,
ieh,
ieh,
ieh!
Ну
хорошо,
далеко
от
того,
чтобы,
ieh,
ieh,
ieh!
Que
tudo
isso
é
faz
de
conta
Что
все
это
понарошку
Na-na-iá,
na-na-iá!
В-в-iá,
в-в-iá!
Na-iá,
na-iá,
na-na-na-iá!
В-iá,
в-iá,
в-в-в-iá!
Na-na-iá,
na-na-iá!
В-в-iá,
в-в-iá!
Na-iá,
na-iá,
na-na-na-iá!
В-iá,
в-iá,
в-в-в-iá!
Na-na-iá,
na-na-iá!
В-в-iá,
в-в-iá!
Na-iá,
na-iá,
na-na-na-iá!
В-iá,
в-iá,
в-в-в-iá!
Na-na-iá,
na-na-iá!
В-в-iá,
в-в-iá!
Na-iá,
na-iá,
na-na-na-iá!
В-iá,
в-iá,
в-в-в-iá!
Na-na-iá,
na-na-iá!
В-в-iá,
в-в-iá!
Na-iá,
na-iá,
na-na-na-iá!
В-iá,
в-iá,
в-в-в-iá!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Aragao, Mario Sergio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.