Jorge Aragão - Vendi meu Peixe (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Vendi meu Peixe (Ao Vivo) - Jorge Aragãoперевод на немецкий




Vendi meu Peixe (Ao Vivo)
Ich hab mich gut verkauft (Live)
Eu não com bala pra sair com a Chica
Ich hab keine Kohle, um mit Chica auszugehen
Pra sair com a Chica tem que sarado
Um mit Chica auszugehen, muss man gut drauf sein
Eu mal dormido, mal alimentado
Ich hab schlecht geschlafen, schlecht gegessen
Tomei um negócio, meio chapado
Hab was genommen, bin etwas benebelt
Mas eu disse a Chica tudo que eu queria
Aber ich hab Chica alles gesagt, was ich wollte
Tirei uma onda de apaixonado
Ich hab einen auf verliebt gemacht
Eu não ando bem com a Dona Maria
Mit Dona Maria läuft es nicht gut bei mir
Falta mixaria pra eu sair ralado
Es fehlt nur wenig, und ich kriege Ärger
Chiquinha não sabe que eu sou do terreiro
Chiquinha weiß nicht, dass ich vom Terreiro bin
Malandro maneiro e bom pegador
Ein cooles Schlitzohr und guter Aufreißer
Na linha de frente eu sou artilheiro
An vorderster Front bin ich der Torjäger
Sou um bom parceiro no jogo do amor
Ich bin ein guter Partner im Spiel der Liebe
Não posso dar mole, não vou pagar mico
Ich darf keinen Fehler machen, werde mich nicht blamieren
Queimar o meu filme não posso jamais
Meinen Ruf ruinieren, das darf ich niemals
Porque minha fama passou da fronteira
Denn mein Ruf reicht über die Grenzen hinaus
Pra dar de madeira tem que com gás
Um alles zu geben, muss man Power haben
Não com bala pra sair com a Chica
Ich hab keine Kohle, um mit Chica auszugehen
Pra sair com a Chica tem que sarado
Um mit Chica auszugehen, muss man gut drauf sein
Eu mal dormido, mal alimentado
Ich hab schlecht geschlafen, schlecht gegessen
Tomei um negócio, meio chapado
Hab was genommen, bin etwas benebelt
Mas eu disse a Chica tudo que eu queria
Aber ich hab Chica alles gesagt, was ich wollte
Tirei uma onda de apaixonado
Ich hab einen auf verliebt gemacht
Eu não ando bem com a Dona Maria
Mit Dona Maria läuft es nicht gut bei mir
Falta mixaria pra eu sair ralado
Es fehlt nur wenig, und ich kriege Ärger
Chiquinha não pode ser mal trabalhada
Chiquinha darf nicht schlecht behandelt werden
Moleca levada pode debochar
Das freche Mädchen könnte spotten
E até colocar o meu nome na praça
Und sogar meinen Namen in den Schmutz ziehen
E de pirraça querer me quebrar
Und nur aus Trotz wollen, mich fertigzumachen
Malandro cabeça não marca bobeira
Ein kluges Schlitzohr macht keine Dummheiten
Marquei sexta-feira no mesmo lugar
Ich hab für Freitag am selben Ort abgemacht
Vou dar um sacode tipo de primeira
Ich werd' sie erstklassig beeindrucken
Eu tenho bandeira e nome pra zelar
Ich habe einen Ruf und einen Namen zu wahren
Não com bala pra sair com a Chica
Ich hab keine Kohle, um mit Chica auszugehen
Pra sair com a Chica tem que sarado
Um mit Chica auszugehen, muss man gut drauf sein
Eu mal dormido, mal alimentado
Ich hab schlecht geschlafen, schlecht gegessen
Tomei um negócio, meio chapado
Hab was genommen, bin etwas benebelt
Mas eu disse a Chica tudo que eu queria
Aber ich hab Chica alles gesagt, was ich wollte
Tirei uma onda de apaixonado
Ich hab einen auf verliebt gemacht
Eu não ando bem com a Dona Maria
Mit Dona Maria läuft es nicht gut bei mir
Falta mixaria pra eu sair ralado
Es fehlt nur wenig, und ich kriege Ärger
Chiquinha não sabe que eu sou do terreiro
Chiquinha weiß nicht, dass ich vom Terreiro bin
Malandro maneiro e bom pegador
Ein cooles Schlitzohr und guter Aufreißer
Na linha de frente eu sou artilheiro
An vorderster Front bin ich der Torjäger
Sou um bom parceiro no jogo do amor
Ich bin ein guter Partner im Spiel der Liebe
Não posso dar mole, não vou pagar mico
Ich darf keinen Fehler machen, werde mich nicht blamieren
Queimar o meu filme não posso jamais
Meinen Ruf ruinieren, das darf ich niemals
Porque minha fama passou da fronteira
Denn mein Ruf reicht über die Grenzen hinaus
Pra dar de madeira tem que com gás
Um alles zu geben, muss man Power haben
Chiquinha não pode ser mal trabalhada
Chiquinha darf nicht schlecht behandelt werden
Moleca levada pode debochar
Das freche Mädchen könnte spotten
E até colocar o meu nome na praça
Und sogar meinen Namen in den Schmutz ziehen
E de pirraça querer me quebrar
Und nur aus Trotz wollen, mich fertigzumachen
Malandro cabeça não marca bobeira
Ein kluges Schlitzohr macht keine Dummheiten
Marquei sexta-feira no mesmo lugar
Ich hab für Freitag am selben Ort abgemacht
Vou dar um sacode tipo de primeira
Ich werd' sie erstklassig beeindrucken
Eu tenho bandeira e nome pra zelar
Ich habe einen Ruf und einen Namen zu wahren
Não com bala pra sair com a Chica
Ich hab keine Kohle, um mit Chica auszugehen
Pra sair com a Chica tem que sarado
Um mit Chica auszugehen, muss man gut drauf sein
Eu mal dormido, mal alimentado
Ich hab schlecht geschlafen, schlecht gegessen
Tomei um negócio, meio chapado
Hab was genommen, bin etwas benebelt
Mas eu disse a Chica tudo que eu queria
Aber ich hab Chica alles gesagt, was ich wollte
Tirei uma onda de apaixonado
Ich hab einen auf verliebt gemacht
Eu não ando bem com a Dona Maria
Mit Dona Maria läuft es nicht gut bei mir
Falta mixaria pra eu sair ralado
Es fehlt nur wenig, und ich kriege Ärger
Agora, agora, agora, agora vai
Jetzt, jetzt, jetzt, jetzt geht's los





Авторы: Marcos Nunes, Carlos Augusto Alves Cavalcante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.