Jorge Ben Jor - O Dia Que o Sol Declarou o Seu Amor Pela Terra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Ben Jor - O Dia Que o Sol Declarou o Seu Amor Pela Terra




O Dia Que o Sol Declarou o Seu Amor Pela Terra
The Day the Sun Declared its Love for the Earth
(Eu sou o sol)
(I am the sun)
(Eu sou o sol)
(I am the sun)
(Grêmio Recreativo Unidos da Simpatia)
(Grêmio Recreativo Unidos da Simpatia)
(Pede licença e pede passagem)
(Request permission and ask for passage)
(Para mostrar seu samba-enredo)
(To present its samba plot)
(O dia que o sol declarou seu amor pela terra)
(The day the sun declared its love for the Earth)
(Eu sou o sol)
(I am the sun)
(Eu sou o sol)
(I am the sun)
(Eu sou o sol)
(I am the sun)
(Eu sou o sol)
(I am the sun)
Terra, terra, terra, amor
Earth, Earth, Earth, my love
Terra, terra, terra, amor
Earth, Earth, Earth, my love
Eu sou o sol
I am the sun
Eu sou o sol
I am the sun
Sou eu que brilho
I am the one who shines
Pra você meu amor
For you, my love
Eu sou o sol
I am the sun
Sou eu que brilho
I am the one who shines
Pra você meu amor
For you, my love
Eu sou o sol
I am the sun
Eu sou o astro rei
I am the sun king
A maravilha cósmica que Deus fez
The cosmic wonder that God created
Por isso eu lhe dou de presente todo o meu calor
That's why I give you all my warmth as a gift
Com muito amor
With much love
E lhe dizer
And tell you
Que eu sou o sol
That I am the sun
Sou eu que brilho
I am the one who shines
Pra você meu amor
For you, my love
Eu sou o sol
I am the sun
Sou eu que brilho
I am the one who shines
Pra você meu amor
For you, my love
Não fique zangada quando eu esquento a lua
Don't be angry when I heat the moon
Nos dias que ela fica minguada
On days when it wanes
Pois ela dizendo que sente ciúmes de você
Because she says she's jealous of you
Não quer se enfeitar e nem aparecer
She doesn't want to dress up or appear
Mas quando eu dou meu calor pra ela
But when I give her my warmth
Ela fica nova cheia de vida e toda prosa
She becomes new, full of life, and all prosaic
Começa a brilhar e a aparecer e dizer
She starts to shine and appear and say
Que eu sou, eu sou o sol
That I am, I am the sun
Eu sou o sol
I am the sun
Sou eu que brilho
I am the one who shines
Pra você meu amor
For you, my love
Eu sou o sol
I am the sun
Sou eu que brilho
I am the one who shines
Pra você meu amor
For you, my love
(Cisca)
(Cisca)
(Comissão de frente, atenção)
(Front commission, attention)
(Escola de samba passando)
(Samba school passing by)
(Bateria arrepiando)
(Battery creeping)
(Porta bandeira e mestre-sala atenção)
(Flag bearer and master of ceremonies, attention)
(Olha a televisão a cores)
(Look at the color television)
(Alas de empolgação dizendo no pé)
(Wings of excitement saying on foot)
(Cuidado com a alegoria, cuidado)
(Be careful with the allegory, be careful)
(Vamos passar em frente aos juízes, atenção)
(Let's pass in front of the judges, attention)
(A ala das baianas com amor e coração)
(Bahian wing with love and heart)
(Agora, dizendo no eu quero ver)
(Now, saying on your feet I want to see)
Eu sou o sol
I am the sun
Eu sou o sol (comigo)
I am the sun (with me)
Eu sou o sol (agora)
I am the sun (now)
Eu sou o sol
I am the sun
Eu sou o sol
I am the sun
Eu sou o sol
I am the sun
(Grêmio Recreativo Unidos da Simpatia)
(Grêmio Recreativo Unidos da Simpatia)
(Pede passagem e pede licença)
(Request passage and request permission)
(Para mostrar seu samba-enredo)
(To present its samba plot)
(O dia que o sol declarou seu amor pela terra)
(The day the sun declared its love for the Earth)
Eu sou o sol
I am the sun
Eu sou o sol
I am the sun
Eu sou o sol
I am the sun





Авторы: Jorge Ben


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.