Jorge Ben Jor - Pais Tropical, Taj Mahal, Filho Maravilha-Medley - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Ben Jor - Pais Tropical, Taj Mahal, Filho Maravilha-Medley




Pais Tropical, Taj Mahal, Filho Maravilha-Medley
Pais Tropical, Taj Mahal, Filho Maravilha-Medley
Moro
I live
Num país tropical
In a tropical country
Abençoado por Deus
Blessed by God
E bonito por natureza, mas que beleza!
And beautiful by nature, how beautiful!
Em fevereiro, em fevereiro
In February, in February
Tem carnaval, tem carnaval
There's Carnival, there's Carnival
Eu tenho um fusca e um violão
I have a Volkswagen Bug and a guitar
Sou Flamengo e tenho uma nega chamada Tereza
I'm a Flamengo fan and I have a sweetheart named Tereza
Sambaby, Sambaby
Sambaby, Sambaby
São milhões de mentalidade medianas
There are millions with average mentalities
Pois é
It's true
Mas assim mesmo levo a minha vida feliz e contente
But even so, I live my life happily and contentedly
Pois não devo nada a ninguém
Because I owe nothing to anyone
Pois sou feliz, muito feliz
Because I am happy, very happy
Muito feliz comigo mesmo
Very happy with myself
Moro
I live
Num país tropical
In a tropical country
Abençoado por Deus
Blessed by God
E bonito por natureza, mas que beleza!
And beautiful by nature, how beautiful!
Em fevereiro, em fevereiro
In February, in February
Tem carnaval, tem carnaval
There's Carnival, there's Carnival
Eu tenho um fusca e um violão
I have a Volkswagen Bug and a guitar
Sou Flamengo e tenho uma nega chamada Tereza
I'm a Flamengo fan and I have a sweetheart named Tereza
Sambaby, Sambaby
Sambaby, Sambaby
Posso não ser um grande líder
I may not be a great leader
Pois é
It's true
Mas assim mesmo feliz da vida, contente
But even so, happy with life, content
Meus camaradinhas me respeitam
My buddies respect me
Essa é a razão da simpatia
That's the reason for the sympathy
Do poder do algo mais e da alegria
Of the power of something more and of joy
Novamente ele chegou com inspiração
Once again, he arrived with inspiration
Com muito amor, com emoção, com explosão em gol
With much love, with emotion, with an explosion in the goal
Sacudindo a torcida aos 33 minutos do segundo tempo
Shaking the crowd at 33 minutes of the second half
Depois de fazer uma jogada celestial em gol
After making a celestial play into a goal
Tabelou, driblou dois zagueiros
He backheeled, dribbled past two defenders
Deu um toque, driblou o goleiro
He touched it, dribbled past the goalkeeper
não entrou com bola e tudo porque teve humildade em gol
He only didn't go in with the ball and all because he had humility in the goal
Foi um gol de classe onde ele mostrou sua malícia e sua raça
It was a classy goal where he showed his malice and his breed
Foi um gol de anjo
It was an angelic goal
Um verdadeiro gol de placa
A true wonder goal
Que a galera agradecida assim cantava
That the grateful crowd sang like this
Fio maravilha
Wonder boy
Nós gostamos de você
We like you
Fio maravilha
Wonder boy
Faz mais um pra gente ver
Do another one for us to see
Faz mais um pra gente ver
Do another one for us to see
Faz mais um pra gente ver
Do another one for us to see
Foi um gol de anjo
It was an angelic goal
Um verdadeiro gol de placa
A true wonder goal
Que a galera agradecida assim cantava
That the grateful crowd sang like this
Fio maravilha
Wonder boy
Nós gostamos de você
We like you
Fio maravilha
Wonder boy
Faz mais um pra gente ver
Do another one for us to see
Faz mais um pra gente ver
Do another one for us to see
Taj Mahal, Taj Mahal
Taj Mahal, Taj Mahal
Taj Mahal, Taj Mahal
Taj Mahal, Taj Mahal
Tetê, tetê, teteretê, teteretê
Tete, tete, teterere, teterere
Teteretê
Teterere
Tetê, tetê, teteretê, teteretê
Tete, tete, teterere, teterere
Teteretê
Teterere
Taj Mahal, Taj Mahal
Taj Mahal, Taj Mahal
Taj Mahal
Taj Mahal
Tetê, tetê, teteretê, teteretê
Tete, tete, teterere, teterere
Teteretê
Teterere
Foi a mais linda história de amor
It was the most beautiful love story
Que até hoje ouvi contar
That I've ever heard tell
O amor do príncipe Shah Jahan pela princesa Mumtaz Mahal
The love of Prince Shah Jahan for Princess Mumtaz Mahal
O amor do príncipe Shah Jahan pela princesa Mumtaz Mahal
The love of Prince Shah Jahan for Princess Mumtaz Mahal
Tetê, tetê, teteretê, teteretê
Tete, tete, teterere, teterere
Teteretê
Teterere
Foi a mais linda história de amor
It was the most beautiful love story
Que até hoje ouvi contar
That I've ever heard tell
O amor do príncipe Shah Jahan pela princesa Mumtaz Mahal
The love of Prince Shah Jahan for Princess Mumtaz Mahal
O amor do príncipe Shah Jahan pela princesa Mumtaz Mahal
The love of Prince Shah Jahan for Princess Mumtaz Mahal
Tetê, tetê, teteretê, teteretê
Tete, tete, teterere, teterere
Teteretê
Teterere






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.