Jorge Ben Jor - Por Causa De Você, Menina / Chove Chuva - перевод текста песни на немецкий

Por Causa De Você, Menina / Chove Chuva - Jorge Ben Jorперевод на немецкий




Por Causa De Você, Menina / Chove Chuva
Wegen Dir, Mädchen / Es regnet Regen
Pois você passa e não me olha
Denn du gehst vorbei und siehst mich nicht
Mas eu olho pra você
Aber ich schaue dich an
Você não me diz nada
Du sagst nichts zu mir
Mas eu digo pra você
Aber ich spreche zu dir
Você por mim não chora
Du weinst nicht um mich
Mas eu choro por você
Aber ich weine um dich
Você por mim não chora
Du weinst nicht um mich
Mas eu choro por você
Aber ich weine um dich
Menina, menina
Mädchen, Mädchen
Por causa de você
Wegen dir
Bate em meu peito
Schlägt in meiner Brust
Baixinho, quase calado
Leise, fast unhörbar
Um coração apaixonado
Ein verliebtes Herz
Por você
Für dich
Mina, mina
Mädchen, Mädchen
Que não sabe quem eu sou
Das nicht weiß, wer ich bin
Menina que não conhece meu amor
Mädchen, das meine Liebe nicht kennt
Pois você passa e não me olha
Denn du gehst vorbei und siehst mich nicht
Mas eu olho pra você
Aber ich schaue dich an
Você não me diz nada
Du sagst nichts zu mir
Mas eu digo pra você
Aber ich spreche zu dir
Você por mim não chora
Du weinst nicht um mich
Mas eu choro por você
Aber ich weine um dich
Você por mim não chora
Du weinst nicht um mich
Mas eu choro por você
Aber ich weine um dich
Menina
Mädchen
Chove chuva
Es regnet Regen
Chove sem parar
Regnet ohne Halt
Chove chuva
Es regnet Regen
Chove sem parar
Regnet ohne Halt
Pois eu vou fazer uma prece
Denn ich werde ein Gebet sprechen
Pra Deus, nosso Senhor
Zu Gott, unserem Herrn
Pra você parar
Dass du aufhörst
De molhar o meu divino amor
Meine göttliche Liebe zu durchnässen
Que é muito lindo
Die so schön ist
É mais que o infinito
Größer als die Unendlichkeit
É puro e belo
Rein und schön
Inocente como a flor
Unschuldig wie eine Blume
Por favor, chuva
Bitte, Regen
Não molhe mais
Durchnäss nicht mehr
O meu amor assim
Meine Liebe so
Por favor, chuva
Bitte, Regen
Não molhe mais
Durchnäss nicht mehr
O meu amor assim
Meine Liebe so
Sacundim, sacundém
Sacundim, sacundém
Imboró, congá
Imboró, congá
Dombim, dombém
Dombim, dombém
Agouê, obá
Agouê, obá
(Quero ver sacundim, sacundém)
(Ich möchte sacundim, sacundém sehen)
Sacundim, sacundém
Sacundim, sacundém
Imboró, congá
Imboró, congá
Dombim, dombém
Dombim, dombém
Agouê, obá
Agouê, obá
(Violino, violino, violino)
(Violine, Violine, Violine)
Chove chuva
Es regnet Regen
Chove sem parar
Regnet ohne Halt
Chove chuva
Es regnet Regen
Chove sem parar
Regnet ohne Halt
(Quero ver o coral da galera)
(Ich möchte den Chorus der Menge hören)
(Chove chuva)
(Es regnet Regen)
(Chove sem parar)
(Regnet ohne Halt)
Chove sem parar
Regnet ohne Halt
(Chove chuva)
(Es regnet Regen)
(Chove sem parar)
(Regnet ohne Halt)
(Quero ouvir a capela agora)
(Ich möchte jetzt den Acapella hören)
Chove (chuva)
Regen (Regen)
(Chove sem parar)
(Regnet ohne Halt)
Chove sem parar
Regnet ohne Halt
(Chove chuva)
(Es regnet Regen)
Chove sem parar
Regnet ohne Halt
Chove sem parar
Regnet ohne Halt
Chove chuva
Es regnet Regen
Chove sem parar
Regnet ohne Halt





Авторы: Jorge Ben


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.