Текст и перевод песни Jorge Ben Jor - Rio Babilônia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rio
Babilônia,
Babilônia
Rio
Babylon
River,
Babylon
River
Rio
bonito,
alegre,
festivo,
amigo
Beautiful,
cheerful,
festive,
friendly
River
Rio
de
sol,
de
chuva
de
verão
River
of
sun,
of
summer
rain
De
praias
bonitas
e
meninas
também
bonitas
Of
beautiful
beaches
and
beautiful
girls
as
well
Samba,
futebol,
amor
e
carnaval
Samba,
football,
love
and
carnival
Rio
da
alegria
geral
River
of
general
joy
Geral,
geral
General,
general
Tem
festa
na
cidade
There's
a
party
in
the
city
Festa
no
morro
A
party
on
the
hill
Festa
na
cobertura
A
party
on
the
roof
Festa
no
barraco
A
party
in
the
shack
Festa
no
clube
popular
A
party
at
the
popular
club
Festa
no
clube
fechado
A
party
at
the
private
club
Rio
Babilônia,
Babilônia
Rio
Babylon
River,
Babylon
River
Rio
Babilônia,
Babilônia
Rio
Babylon
River,
Babylon
River
Rio,
eu
sou
mais
você
My
River,
I
am
you
Rio,
onde
tudo
pode
acontecer,
meu
rio
My
River,
where
anything
can
happen
Rio,
Rio
Babilônia,
Babilônia
Rio
My
River,
Babylon
River,
Babylon
River
Rio
Babilônia,
Babilônia
Rio
Babylon
River,
Babylon
River
Você
é
zona
norte,
zona
sul
You
are
the
North
Zone,
South
Zone
Zona
leste
e
zona
oeste
East
Zone
and
West
Zone
Salve
a
grandeza
do
Pão
de
Açucar
(salve)
Hail
to
the
grandeur
of
Sugarloaf
Mountain
(hail)
Salve
o
esplendor
do
Cristo
Redentor
(salve)
Hail
to
the
splendor
of
Christ
the
Redeemer
(hail)
Salve
a
misteriosa
pedra
da
Gávea
e
Lagoa
(salve)
Hail
to
the
mysterious
Pedra
da
Gávea
and
Lagoa
(hail)
Salve
a
beleza
da
igrejas
Hail
to
the
beauty
of
the
churches
De
nossa
senhora
da
Penha,
Pena
e
Glória
(salve)
Of
Our
Lady
of
Penha,
Pena
and
Glória
(hail)
Salve
as
feiras
livres
(salve)
Hail
to
the
street
markets
(hail)
E
salve
as
noites
cariocas
(salve)
And
hail
to
the
Carioca
nights
(hail)
Salve
as
feiras
livres
(salve)
Hail
to
the
street
markets
(hail)
E
salve
as
noites
cariocas
(salve)
And
hail
to
the
Carioca
nights
(hail)
Rio
do
mosteiro
de
São
Bento
no
Ventro
A
River
from
the
São
Bento
Monastery
in
Ventro
Ilha
de
Paquetá,
Governador,
Praça
Mauá,
Praça
Onze
Paquetá
Island,
Governador,
Mauá
Square,
Onze
Square
Gamboa,
Lapa,
Glória,
Cinelândia,
Aeroporto
Gamboa,
Lapa,
Glória,
Cinelândia,
Airport
Largo
da
Carioca,
Santa
Luzia,
Castelo,
Praça
xv
Carioca
Square,
Santa
Luzia,
Castelo,
Praça
xv
Ponte
Rio-Niterói,
Leopoldina,
Central
do
Brasil
Rio-Niterói
Bridge,
Leopoldina,
Central
do
Brasil
Rio
de
janeiro,
eu
sou
mais
você
Rio
de
Janeiro,
I
am
you
Da
alegria
geral
Of
general
joy
Urbana,
suburbana
e
rural
Urban,
suburban
and
rural
Urbana,
suburbana
e
rural
Urban,
suburban
and
rural
São
Cristóvão,
Paço
Imperial,
Quinta
da
Boa
Vista
São
Cristóvão,
Imperial
Palace,
Quinta
da
Boa
Vista
Mangueira
Estação
Primeira
Mangueira
Estação
Primeira
Maracanã
com
Flamengo
Maracanã
with
Flamengo
E
o
samba
em
Madureira
And
samba
in
Madureira
Maracanã
com
Flamengo
Maracanã
with
Flamengo
E
o
samba
em
Madureira
And
samba
in
Madureira
E
os
babilônicos
vieram
pelo
mar
(Rio
Babilônia,
Babilônia
Rio)
And
the
Babylonians
came
by
sea
(Babylon
River,
Babylon
River)
Até
a
cidade
maravilhosa
(Rio
Babilônia,
Babilônia
Rio)
To
the
marvelous
city
(Babylon
River,
Babylon
River)
(Rio
Babilônia,
Babilônia
Rio)
(Babylon
River,
Babylon
River)
(Rio
Babilônia,
Babilônia
Rio)
(Babylon
River,
Babylon
River)
(Rio
Babilônia,
Babilônia
Rio)
(Babylon
River,
Babylon
River)
(Rio
Babilônia,
Babilônia
Rio)
(Babylon
River,
Babylon
River)
(Rio
Babilônia,
Babilônia
Rio)
(Babylon
River,
Babylon
River)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Ben
Альбом
Dádiva
дата релиза
09-12-1984
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.