Jorge Ben Jor - Salve Simpatia - перевод текста песни на немецкий

Salve Simpatia - Jorge Ben Jorперевод на немецкий




Salve Simpatia
Hoch die Sympathie
Com sorriso, carinho, suavidade, simpatia e amor
Mit einem Lächeln, Zärtlichkeit, Sanftmut, Sympathie und Liebe
Esbanjando saúde e alegria
Er strahlt Gesundheit und Freude aus
Ele vai chegar, ele vai chegar
Er wird kommen, er wird kommen
Para animar a festa
Um die Party zu beleben
Salve, simpatia
Hoch, Sympathie
Para animar a festa
Um die Party zu beleben
Boa noite, boa noite, boa noite
Guten Abend, guten Abend, guten Abend
(Coral)
(Chor)
(Para animar a festa)
(Um die Party zu beleben)
(Salve, simpatia)
(Hoch, Sympathie)
(Para animar a festa)
(Um die Party zu beleben)
(Boa noite, boa noite, boa noite)
(Guten Abend, guten Abend, guten Abend)
Da ciência arcaica
Von der archaischen Wissenschaft
À filosofia oculta e moderna
Zur verborgenen und modernen Philosophie
Pode perguntar
Frag nur, meine Liebe
Que ele responderá
Und er wird antworten
Sem pestanejar
Ohne zu zögern
Às vezes as suas respostas
Manchmal treffen seine Antworten
Ferem como uma flecha pontiaguda e certeira
Wie ein scharfer Pfeil, spitz und treffsicher
Por muito que você não acredite
So sehr du auch nicht glaubst
É esperar ele chegar
Warte nur, bis er kommt
Para animar a festa
Um die Party zu beleben
Salve, simpatia
Hoch, Sympathie
Para animar a festa
Um die Party zu beleben
Boa noite, boa noite, boa noite
Guten Abend, guten Abend, guten Abend
(Coral)
(Chor)
(Para animar a festa)
(Um die Party zu beleben)
(Salve, simpatia)
(Hoch, Sympathie)
(Novamente)
(Noch einmal)
(Para animar a festa)
(Um die Party zu beleben)
(Boa noite, boa noite, boa noite)
(Guten Abend, guten Abend, guten Abend)
(Ser simpático é tudo que você deve ser)
(Sei sympathisch, das ist alles was du tun sollst)
(Para sua vida ser mais simpática)
(Damit dein Leben sympathischer wird)
(Salve, simpatia)
(Hoch, Sympathie)
(Não custa nada um sorriso)
(Ein Lächeln kostet nichts)
Da ciência arcaica
Von der archaischen Wissenschaft
À filosofia oculta e moderna
Zur verborgenen und modernen Philosophie
Pode perguntar
Frag nur, meine Liebe
Que ele responderá
Und er wird antworten
Sem pestanejar
Ohne zu zögern
Às vezes as suas respostas
Manchmal treffen seine Antworten
Ferem como uma flecha pontiaguda e certeira
Wie ein scharfer Pfeil, spitz und treffsicher
Por muito que você não acredite
So sehr du auch nicht glaubst
É esperar ele chegar
Warte nur, bis er kommt
Para animar a festa
Um die Party zu beleben
Salve, simpatia
Hoch, Sympathie
Para animar a festa
Um die Party zu beleben
Boa noite, boa noite, boa noite
Guten Abend, guten Abend, guten Abend
(Coral)
(Chor)
(Para animar a festa)
(Um die Party zu beleben)
(Salve, simpatia)
(Hoch, Sympathie)
(Novamente)
(Noch einmal)
(Para animar a festa)
(Um die Party zu beleben)
(Boa noite, boa noite, boa noite)
(Guten Abend, guten Abend, guten Abend)
(Agora a Zona Norte)
(Und jetzt der Nordbereich)
(Para animar a festa)
(Um die Party zu beleben)
(Salve, simpatia)
(Hoch, Sympathie)





Авторы: Jorge Ben Jor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.