Текст и перевод песни Jorge Ben Jor - Solitário Surfista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solitário Surfista
Одинокий серфер
Solitário
surfista
Одинокий
серфер
Solitário
surfista
Одинокий
серфер
Solitário
surfista
Одинокий
серфер
Acorde
num
domingo,
tome
o
seu
café
Проснись
в
воскресенье,
милая,
выпей
свой
кофе
Pegue
a
sua
prancha,
tome
a
bença
a
mãe
Возьми
свою
доску,
получи
благословение
матери
Reze
com
fé,
e
vai
pro
mar
Помолись
с
верой
и
отправляйся
в
море
E
vai
pro
mar
И
отправляйся
в
море
Solitário
surfista
Одинокий
серфер
Solitário
surfista
Одинокий
серфер
Descubra
a
natureza
Открой
для
себя
природу
O
encanto
e
o
mistério
Очарование
и
тайну
Desta
contagiante
beleza
Этой
заразительной
красоты
Que
o
divino
Deus
criou
Которую
создал
божественный
Бог
Que
o
divino
Deus
criou
Которую
создал
божественный
Бог
Por
isso
agradeça
e
pegue
Поэтому
поблагодари
и
поймай
Uma
onda
verde-esmeralda
Изумрудно-зеленую
волну
Entre
no
tubo
e
peça
licença
aos
peixes
Войди
в
трубу
и
попроси
разрешения
у
рыб
E
namore
as
sereias
И
поухаживай
за
русалками
E
mostre
um
front
side,
um
cut
back
И
покажи
front
side,
cut
back
Um
back
side,
um
looping
Back
side,
looping
Um
180,
um
360
graus
180,
360
градусов
Pois
o
mar
é
de
graça,
e
é
todo
seu
Ведь
море
бесплатно,
и
оно
всё
твоё
Solitário
surfista
Одинокий
серфер
Solitário
surfista
Одинокий
серфер
Acorde
num
domingo,
tome
o
seu
café
Проснись
в
воскресенье,
милая,
выпей
свой
кофе
Pegue
a
sua
prancha,
tome
a
bença
a
mãe
Возьми
свою
доску,
получи
благословение
матери
Reze
com
fé,
e
vai
pro
mar
Помолись
с
верой
и
отправляйся
в
море
E
vai
pro
mar
И
отправляйся
в
море
Solitário
surfista
Одинокий
серфер
Solitário
surfista
Одинокий
серфер
Descubra
a
natureza
Открой
для
себя
природу
O
encanto
e
o
mistério
Очарование
и
тайну
Desta
contagiante
beleza
Этой
заразительной
красоты
Que
o
divino
Deus
criou
Которую
создал
божественный
Бог
Que
o
divino
Deus
criou
Которую
создал
божественный
Бог
Por
isso
agradeça
e
pegue
Поэтому
поблагодари
и
поймай
Uma
onda
verde-esmeralda
Изумрудно-зеленую
волну
Entre
no
tubo,
e
peça
licença
aos
peixes
Войди
в
трубу
и
попроси
разрешения
у
рыб
E
namore
as
sereias
И
поухаживай
за
русалками
E
mostre
um
front
side,
um
cut
back
И
покажи
front
side,
cut
back
Um
back
side,
um
looping
Back
side,
looping
Um
180,
um
360
graus
180,
360
градусов
Pois
o
mar
é
de
graça,
e
é
todo
seu
Ведь
море
бесплатно,
и
оно
всё
твоё
Solitário
surfista
Одинокий
серфер
Solitário
surfista
Одинокий
серфер
Solitário
surfista
Одинокий
серфер
Solitário
surfista
Одинокий
серфер
Solitário
surfista
Одинокий
серфер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Ben
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.