Текст и перевод песни Jorge Ben Jor - Camisa 10 Da Gavea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camisa 10 Da Gavea
Number 10 from Gávea
É
falta
na
entrada
da
área
There
is
a
foul
in
the
entrance
of
the
area
Adivinha
quem
vai
bater
Guess
who
is
going
to
take
it
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
Ele
tem
uma
dinâmica
física
rica
e
rítmica
He
has
a
rich
and
rhythmic
physical
dynamics
Seus
reflexos
lúcidos
His
sharp
reflexes
Lançamentos
dribles
desconcertantes
Feints,
kick
feints,
disconcerting
dribbles
Chutes
maliciosos
são
como
flashes
eletrizantes
Malicious
kicks
are
like
electrifying
flashes
Estufando
a
rede
num
possível
gol
de
placa
Stuffing
the
net
on
a
possible
splendid
goal
Estufando
a
rede
num
possível
gol
de
placa
Stuffing
the
net
on
a
possible
splendid
goal
É
gol,
é
gol
It's
a
goal,
it's
a
goal
É
falta
na
entrada
da
área
There
is
a
foul
in
the
entrance
of
the
area
Adivinha
quem
vai
bater
Guess
who
is
going
to
take
it
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
O
galinho
de
Quintino
chegou
ô
ô
ô
The
little
Rooster
from
Quintino
has
arrived
oh
oh
oh
Com
garra
fibra
e
amor
ô
ô
ô
With
grit,
determination
and
love
oh
oh
oh
Pode
não
ser
um
jogador
perfeito
mas
sua
malícia
He
may
not
be
a
perfect
player
but
his
cunning
O
faz
com
que
seja
lembrado
Makes
him
long-remembered
Pois
mesmo
quando
não
está
inspirado
Because
even
when
he's
not
inspired
Ele
procura
a
inspiração
He
seeks
inspiration
E
cada
gol,
cada
toque,
cada
jogada
And
every
goal,
every
touch,
every
shot
É
um
deleite
para
os
apaixonados
do
esporte
bretão
Is
a
delight
for
the
ones
who
love
football
E
cada
gol,
cada
toque,
cada
jogada
And
every
goal,
every
touch,
every
shot
É
um
deleite
para
os
apaixonados
do
esporte
bretão
(Zico)
Is
a
delight
for
the
ones
who
love
football
(Zico)
È
falta
na
entrada
da
área
There's
a
fault
in
the
entrance
of
the
area
Adivinha
quem
vai
bater
Guess
who's
going
to
take
it
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
È
falta
na
entrada
da
área
There's
a
fault
in
the
entrance
of
the
area
Adivinha
quem
vai
bater
Guess
who's
going
to
take
it
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
É
o
camisa
10
da
Gávea
(Chuta
que
é
gol,
capricha
que
é)
It's
number
10
from
Gávea
(Strike
hard
because
it's
a
goal,
play
with
dedication
because
it)
Chuta
que
entra
It
will
go
in
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
É
o
camisa
10
da
Gávea
(quero
ouvir
a
galera
toda,
quero
ouvir
a
galera
a
galera
agalera)
It's
number
10
from
Gávea
(I
want
to
hear
the
crowd,
I
want
to
hear
the
crowd,
the
crowd,
the
crowd,
the
crowd)
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
É
o
camisa
10
da
Gávea
It's
number
10
from
Gávea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Jorge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.