Текст и перевод песни Jorge Ben Jor - Si Manda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
manda,
vai-se
embora
Убирайся,
проваливай
Eu
não
quero
mais
você
Я
тебя
больше
не
хочу
Eu
não
quero
mais
chorar
Я
больше
не
хочу
плакать
Eu
não
quero
mais
sofrer
Я
больше
не
хочу
страдать
Pois
quem
mandou
você
vacilar
Ведь
кто
тебе
велел
косячить
E
zombar
do
meu
amor?
И
насмехаться
над
моей
любовью?
Pois
quem
mandou
você
vacilar
Ведь
кто
тебе
велел
косячить
E
zombar
do
meu
amor?
И
насмехаться
над
моей
любовью?
Vai-se
embora,
tudo
acabou
Уходи,
все
кончено
Ficou
só
o
espinho
Остались
только
шипы
Pois
a
flor
murchou
Ведь
цветок
завял
Se
manda,
vai-se
embora
Убирайся,
проваливай
Se
manda,
vai-se
embora
Убирайся,
проваливай
Eu
não
quero
mais
você
Я
тебя
больше
не
хочу
Eu
não
quero
mais
chorar
Я
больше
не
хочу
плакать
Eu
não
quero
mais
sofrer
Я
больше
не
хочу
страдать
Pois
sei
que
você
vai
querer
voltar
Ведь
я
знаю,
что
ты
захочешь
вернуться
Sabendo
que
eu
sou
muito
sentimental
Зная,
что
я
очень
сентиментальный
Pois
sei
que
você
vai
querer
voltar
Ведь
я
знаю,
что
ты
захочешь
вернуться
Sabendo
que
eu
sou
muito
sentimental
Зная,
что
я
очень
сентиментальный
Eu
lhe
posso
aceitar
Я
могу
тебя
принять
Mas
o
meu
perdão
nunca
você
terá
Но
моего
прощения
ты
никогда
не
получишь
Se
manda,
vai-se
embora
Убирайся,
проваливай
Se
manda,
vai-se
embora
Убирайся,
проваливай
Eu
não
quero
mais
você
Я
тебя
больше
не
хочу
Eu
não
quero
mais
chorar
Я
больше
не
хочу
плакать
Eu
não
quero
mais
sofrer
Я
больше
не
хочу
страдать
Pois
quem
mandou
você
vacilar
Ведь
кто
тебе
велел
косячить
E
zombar
do
meu
amor?
И
насмехаться
над
моей
любовью?
Pois
quem
mandou
você
vacilar
Ведь
кто
тебе
велел
косячить
E
zombar
do
meu
amor?
И
насмехаться
над
моей
любовью?
Vai-se
embora,
tudo
acabou
Уходи,
все
кончено
Ficou
só
o
espinho
Остались
только
шипы
Pois
a
flor
murchou
Ведь
цветок
завял
Se
manda,
vai-se
embora
Убирайся,
проваливай
Se
manda,
vai-se
embora
Убирайся,
проваливай
Eu
não
quero
mais
você
Я
тебя
больше
не
хочу
Eu
não
quero
mais
chorar
Я
больше
не
хочу
плакать
Eu
não
quero
mais
sofrer
Я
больше
не
хочу
страдать
Pois
eu
sei
que
você
vai
querer
voltar
Ведь
я
знаю,
что
ты
захочешь
вернуться
Sabendo
que
eu
sou
muito
sentimental
Зная,
что
я
очень
сентиментальный
Pois
eu
sei
que
você
vai
querer
voltar
Ведь
я
знаю,
что
ты
захочешь
вернуться
Sabendo
que
eu
sou
muito
sentimental
Зная,
что
я
очень
сентиментальный
Eu
lhe
posso
aceitar
Я
могу
тебя
принять
Mas
o
meu
perdão
nunca
você
terá
Но
моего
прощения
ты
никогда
не
получишь
Se
manda,
vai-se
embora
Убирайся,
проваливай
Silêncio
no
Brooklyn
Тишина
в
Бруклине
Some,
desaparece,
sai
da
minha
frente
Исчезни,
пропань,
с
глаз
долой
Não
quero
mais
você,
não,
viu?
Я
тебя
больше
не
хочу,
поняла?
É
isso
mesmo,
eu
vou
deixar
cair,
vou
dar
um
tombo
Вот
именно,
я
тебя
брошу,
я
тебя
кину
Se
manda,
vai-se
embora
Убирайся,
проваливай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Whittaker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.