Текст и перевод песни Jorge Celedon & Joan Sebastian - Para Siempre y Como a Nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Siempre y Como a Nadie
Forever and Like No One Else
Podría
darme
un
beso
y
perdonarme
todo
You
could
give
me
a
kiss
and
forgive
me
for
everything
Podría
de
algún
modo
morirse
y
resucitar
You
could
somehow
die
and
be
resurrected
Podría
no
decir
nada
por
no
herirme,
la
conozco
You
could
say
nothing
to
avoid
hurting
me,
I
know
her
Y
sé
que
como
mosco
en
microscopio,
me
sabe
mirar
And
I
know
that
she
knows
how
to
look
at
me,
like
a
mosquito
under
a
microscope
Podrías
robarle
un
beso
y
no
jurarle
nada
You
could
steal
a
kiss
from
her
and
not
swear
anything
Pero
ella
está
cansada
y
te
podría
cachetear
But
she's
tired
and
she
could
slap
you
Sé
que
de
tanto
amarte,
tiene
ganas
de
matarte
I
know
that
from
loving
you
so
much,
she
wants
to
kill
you
Y
El
Tigo
en
precipicio
esta,
nos
la
va
a
brincar
And
El
Tigo
is
on
a
precipice,
she's
going
to
jump
on
us
Si
cada
vez,
cada
vez,
cada
vez
If
every
time,
every
time,
every
time
Que
mi
vida
el
alma
le
golpea
That
my
life
hits
her
soul
Es
más
difícil
que
crea
It's
harder
for
her
to
believe
Que
para
siempre
y
como
a
nadie
That
forever
and
like
no
one
else
Yo
la
he
de
amar
I
will
love
her
Y
cada
vez,
cada
vez,
cada
vez
And
every
time,
every
time,
every
time
Que
mi
vida
el
alma
le
golpea
That
my
life
hits
her
soul
Es
más
difícil
que
crea
It's
harder
for
her
to
believe
Que
para
siempre
y
como
a
nadie
That
forever
and
like
no
one
else
Yo
la
he
de
amar
I
will
love
her
Hay
hombe',
cuídala
Joan
Sebastian
Dude,
take
care
of
her,
Joan
Sebastian
Pudiera
darle
un
beso
pero
en
la
mejilla
I
could
give
her
a
kiss,
but
on
the
cheek
La
llevas
a
la
orilla,
más
no
te
puede
aguantar
You
take
her
to
the
edge,
but
she
can't
take
it
anymore
La
sorprendí
llorando,
sollozando
que
no
es
justo
I
caught
her
crying,
sobbing
that
it's
not
fair
Y
juro
que
me
asusto
solamente
de
pensar
And
I
swear
that
I'm
scared
just
thinking
about
it
Que
cada
vez,
cada
vez,
cada
vez
That
every
time,
every
time,
every
time
Que
mi
vida
el
alma
le
golpea
That
my
life
hits
her
soul
Sé
que
desear,
abrir
alas
y
volar
I
know
she
wants
to
spread
her
wings
and
fly
Y
cada
vez,
cada
vez,
cada
vez
And
every
time,
every
time,
every
time
Que
mi
vida
el
alma
le
golpea
That
my
life
hits
her
soul
Se
hace
más
fácil
que
crea
It
becomes
easier
for
her
to
believe
Que
para
siempre
y
como
a
nadie
That
forever
and
like
no
one
else
Yo
la
he
de
amar
(¿Qué
pues,
Jorgito?)
I
will
love
her
(What's
up,
Jorgito?)
Cada
vez,
cada
vez,
cada
vez
Every
time,
every
time,
every
time
Que
mi
vida
el
alma
le
golpea
That
my
life
hits
her
soul
Es
más
difícil
que
crea
It's
harder
for
her
to
believe
Que
para
siempre
y
como
a
nadie
That
forever
and
like
no
one
else
Yo
la
he
de
amar
I
will
love
her
Para
siempre
y
como
a
nadie
Forever
and
like
no
one
else
La
he
de
amar
I
will
love
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.