Jorge Celedon - Como Hago - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Celedon - Como Hago




Como Hago
How Do I
Yohan y Dayana Castillo
Yohan and Dayana Castillo
En Medellín
In Medellín
Ay ombe
Oh boy
Volarás y hablarás de tu vida
You'll fly and talk about your life
O tal vez callarás, que yo
Or maybe you'll be silent, who knows
Esta vez el final se aproxima
This time the end is near
Y no aguantaré tanto dolor
And I can't bear so much pain
No si el viento sabrá lo que estoy sufriendo
I don't know if the wind knows what I'm suffering
Ya el cielo sabe que voy a quedarme solo
The sky already knows that I'm going to be left alone
Pasó una estrella fugaz metiéndome miedo
A shooting star passed by, scaring me
Ya sabe que perderé la luz de mis ojos
It already knows that I'm going to lose the light of my eyes
¿Pa' dónde cojo hoy?
Where do I go today?
¿Cómo hago para no llorar?
How do I stop crying?
¿Cómo hago pa' decirle adiós
How do I say goodbye
¿A quién nunca quiero ver marchar?
To the one I never want to see leave?
Se acercó el dolor
The pain is getting closer
Cuando yo menos pensé en sufrir
When I least expected to suffer
Cuando más creía en el amor
When I most believed in love
Es por eso que siento morir
That is why I feel like dying
Es por eso que siento morir
That is why I feel like dying
Porque yo creía en el amor
Because I believed in love
Porque yo creía en el amor, ¡ay hombe!
Because I believed in love, oh boy!
Por eso es que siento morir
That is why I feel like dying
¿Pa' dónde cojo hoy?
Where do I go today?
¿Cómo hago para no llorar?
How do I stop crying?
Compadre niño
My friend
Póngamele sentimiento
Give it some feeling
Patricia Escobar
Patricia Escobar
En Barranquilla
In Barranquilla
Oye Jorgito, ¿y eso para quién es?
Hey Jorgito, who is that for?
Para Juan Pablo Baquero y los mellizos Rosales
For Juan Pablo Baquero and the Rosale twins
En Villa Nueva
In Villa Nueva
Quedaré restaurando recuerdos
I will be left with memories
De extrañarla no voy a dejar
I will not stop missing her
Que belleza, que lindo su pelo
How beautiful, how pretty her hair is
Su mirada me invita a soñar
Her gaze invites me to dream
Transparente soledad que ahora me amenaza
Transparent solitude that now threatens me
¿Qué esperas para vestirte con su sonrisa?
What are you waiting for to clothe yourself with her smile?
No olvides que su mirar me llenaba el alma
Don't forget that her gaze filled my soul
Ay ombe, ella es lo mejor que tuve en la vida
Oh boy, she is the best thing I ever had
¿Pa' dónde cojo hoy?
Where do I go today?
¿Cómo hago para no llorar?
How do I stop crying?
¿Cómo hago pa' decirle adiós
How do I say goodbye
¿A quién nunca quiero ver marchar?
To the one I never want to see leave?
Se acercó el dolor
The pain is getting closer
Cuando yo menos pensé en sufrir
When I least expected to suffer
Cuando más creía en el amor
When I most believed in love
Es por eso que siento morir
That is why I feel like dying
Es por eso que siento morir
That is why I feel like dying
Porque yo creía en el amor
Because I believed in love
Porque yo creía en el amor, ay hombe
Because I believed in love, oh boy
Por eso es que siento morir
That is why I feel like dying
¿Pa' dónde cojo hoy?
Where do I go today?
¿Cómo hago para no llorar?
How do I stop crying?
¿Cómo hago pa' decirle adiós
How do I say goodbye
¿A quién nunca quiero ver marchar?
To the one I never want to see leave?
Se acercó el dolor
The pain is getting closer
Cuando yo menos pensé en sufrir
When I least expected to suffer
Cuando más creía en el amor
When I most believed in love
Es por eso que siento morir
That is why I feel like dying






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.