Текст и перевод песни Jorge Celedón feat. Sergio Luis Rodrí - Mi Locura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
sé
lo
que
me
está
pasando
I
don't
know
what's
happening
to
me
Siento
que
me
estoy
enamorando
y
no
lo
entiendo
I
feel
like
I'm
falling
in
love
and
I
don't
understand
it
El
amor
a
mi
puerta
ha
tocado
Love
has
knocked
on
my
door
Tengo
miedo
pero
como
hago
si
te
pienso
I'm
scared
but
what
can
I
do
if
I
think
about
you
Creo
que
si
no
te
beso
pronto
I
think
if
I
don't
kiss
you
soon
Se
va
a
desatar
la
guerra
entre
mi
cuerpo
War
will
break
out
between
my
body
Y
el
deseo...
And
desire...
Quiero
que
lo
tengas
muy
presente
I
want
you
to
be
very
aware
Que
no
sales
ni
un
instante
de
mi
mente
y
que...
That
you
don't
leave
my
mind
for
a
moment
and
that...
Tu
amor
me
lleva
hasta
los
cielos
Your
love
takes
me
to
heaven
Tu
amor
me
lleva
a
la
locura
Your
love
drives
me
insane
Que
culpa
tengo
yo
de
haberme
enamorado
What
am
I
to
blame
for
having
fallen
in
love
De
tu
risa
loca,
de
tu
boca,
de
tu
cuerpo
With
your
crazy
laugh,
your
mouth,
your
body
Que
cada
día
más
deseo
That
every
day
I
desire
more
Tu
amor
me
lleva
hasta
los
cielos
Your
love
takes
me
to
heaven
Tu
amor
me
lleva
a
la
locura
Your
love
drives
me
insane
Mi
locura...
My
insanity...
Qué
culpa
tengo
yo
de
haberme
enamorado
What
am
I
to
blame
for
having
fallen
in
love
De
tu
risa
loca
With
your
crazy
laughter
De
tu
boca,
de
tu
cuerpo
que
cada
día
más
deseo
With
your
mouth,
with
your
body
that
I
desire
more
and
more
each
day
Te
deseo
con
el
corazón...
I
desire
you
with
all
my
heart...
(Que
tu
amor
me
lleva
hasta
lo
cielos
y
tú
eres
mi
locura
(Your
love
takes
me
to
heaven
and
you
are
my
insanity
Y
que
culpa
tengo
yo,
viene)
And
what
am
I
to
blame
for,
it's
coming)
Quiero
que
lo
tengas
muy
presente
I
want
you
to
be
very
aware
Que
no
sales
ni
un
instante
de
mi
mente
y
que...
That
you
don't
leave
my
mind
for
a
moment
and
that...
Tu
amor
me
lleva
hasta
los
cielos
Your
love
takes
me
to
heaven
Tu
amor
me
lleva
a
la
locura
Your
love
drives
me
insane
Que
culpa
tengo
yo
de
haberme
enamorado
What
am
I
to
blame
for
having
fallen
in
love
De
tu
risa
loca
With
your
crazy
laughter
De
tu
boca,
de
tu
cuerpo
que
cada
día
más
deseo
With
your
mouth,
with
your
body
that
I
desire
more
and
more
each
day
Tu
amor
me
lleva
hasta
los
cielos
Your
love
takes
me
to
heaven
Tu
amor
me
lleva
a
la
locura
Your
love
drives
me
insane
Mi
locura...
My
insanity...
Que
culpa
tengo
yo
de
haberme
enamorado
What
am
I
to
blame
for
having
fallen
in
love
De
tu
risa
loca
With
your
crazy
laughter
De
tu
boca,
de
tu
cuerpo
que
cada
día
más
deseo
With
your
mouth,
with
your
body
that
I
desire
more
and
more
each
day
Te
deseo
con
el
corazón...
I
desire
you
with
all
my
heart...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolando Ochoa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.