Текст и перевод песни Jorge Celedon - Osito Dormilon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Osito Dormilon
Sleepy Little Bear
Amigo
estoy
dolido
My
friend,
I
am
so
heartbroken,
Muriendome
por
dentro
I'm
dying
inside,
Porque
mi
novia
ayer
me
abandono
Because
my
girlfriend
left
me
yesterday.
Amigo
que
le
hiciste
My
friend,
what
did
you
do
to
her?
Dime
si
le
has
faltado
Tell
me,
have
you
been
rude
to
her?
O
acaso
fuiste
injusto
con
su
amor
Or
have
you
been
unfair
to
her
love?
Amigo
te
equivocas
My
friend,
you
are
mistaken,
Es
todo
lo
contrario
It's
quite
the
opposite.
Fui
cariñoso
y
me
porte
muy
bien
I
was
loving
and
I
behaved
very
well.
Yo
que
bien
te
conozco
I
know
you
so
well,
Se
que
eres
detallista
I
know
you
are
thoughtful.
Si
le
obsequiaste
algo,
dimelo
If
you
gave
her
something,
tell
me.
Un
osito
dormilon
le
regale
I
gave
her
a
sleeping
teddy
bear.
Y
un
besito
al
despedirse
ella
me
dio
And
she
gave
me
a
kiss
goodbye.
Ese
fue
el
dia
en
que
yo
mas
me
enamore
That
was
the
day
I
fell
in
love
with
her
the
most.
Pero
ahora
mi
alegria
se
acabo
But
now
my
happiness
is
over.
Si
me
llego
a
morir
If
I
die,
No
la
culpen
a
ella
Don't
blame
her.
Culpen
a
mi
corazón
Blame
my
heart,
Que
se
enamoro
sin
conocerla
That
fell
in
love
without
knowing
her.
Por
eso
un
enamorado
That's
why
a
lover
No
debe
demostrarle
todo
a
una
mujer
Should
not
show
everything
to
a
woman.
Y
mas
si
esta
ilusionado
And
especially
if
he
is
in
love
Y
no
se
siente
seguro
de
ganar
o
perder
And
is
not
sure
if
he
will
win
or
lose.
Si
me
llego
a
morir
If
I
die,
No
la
culpen
a
ella
Don't
blame
her.
Culpen
a
mi
corazón
Blame
my
heart,
Que
se
enamoro
sin
conocerla
That
fell
in
love
without
knowing
her.
Estoy
desesperado
I
am
desperate,
En
busca
de
un
consejo
In
search
of
some
advice.
Dime
que
camino
debo
seguir
Tell
me
which
path
I
should
take.
Si
intentas
olvidarla
If
you
try
to
forget
her,
Se
te
va
a
hacer
dificil
It
will
be
difficult
for
you.
Sintiendote
tan
triste
lloraras
Feeling
so
sad,
you
will
cry.
Un
osito
dormilon
le
regale
I
gave
her
a
sleeping
teddy
bear.
Y
un
besito
al
despedirse
ella
me
dio
And
she
gave
me
a
kiss
goodbye.
Ese
fue
el
dia
en
que
yo
mas
me
enamore
That
was
the
day
I
fell
in
love
with
her
the
most.
Pero
ahora
mi
alegria
se
acabo
But
now
my
happiness
is
over.
Si
me
llego
a
morir
If
I
die,
No
la
culpen
a
ella
Don't
blame
her.
Culpen
a
mi
corazón
Blame
my
heart,
Que
se
enamoro
sin
conocerla
That
fell
in
love
without
knowing
her.
Si
me
llego
a
morir
If
I
die,
No
la
culpen
a
ella
Don't
blame
her.
Culpen
a
mi
corazón
Blame
my
heart,
Que
se
enamoro
sin
conocerla
That
fell
in
love
without
knowing
her.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.