Jorge Celedón feat. Sergio Luis Rodrí - Toda La Verdad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Celedón feat. Sergio Luis Rodrí - Toda La Verdad




Toda La Verdad
The Whole Truth
Hoy perdí,
Today I've lost,
No porque te fuiste tú,
Not because you've left,
Lo que pasa es que también
It's because my soul
Detrás de ti se fue mi alma rogando por tus besos,
Has followed you, begging for your kisses,
Besos que,
Kisses that,
Hoy tu le entregas a él, al otro y aquel también
Today you give to him, to the other guy and the next,
Pero como va hacer
Why would you do that
Porque yo no me habia enterado de esto
Because I hadn't caught on to what was going on
Tuve que tocar el fondo del avismo
I had to hit rock bottom
Para darme cuenta que
To see that
Todo lo que defendia era una vil mentira sin saber,
Everything you were telling me was a lie, without me knowing,
Bueno no te niego yo sabia pero me hice el loco porque,
Well, I can't deny it, I knew,
Decia como yo nunca en la vida nadie te hizo sentir tan mujer
But I played along because...
Hoy quiero decirte toda la verdad,
Today I want to tell you the whole truth,
Si el tiempo yo pudiera regresar,
If I could turn back time,
Vuelvo a tomar tu camino,
I'd get back on your path,
Detendría la lluvia que cae de tu ser,
I'd stop the rain that's falling on you,
Me iría antes que me dejes de querer
I'd leave before you stop loving me.
Y rogarias por mi cariño
And you would beg for my love.
Yo no quiero aceptar que esto tan lindo fue un error,
I don't want to accept that this was all a mistake,
No quiero sentarme solo en el comedor,
I don't want to sit alone in the dining room,
No quiero que te alejes
I don't want you to go away.
Me duele,
It hurts,
Pero vuela mi vida
But fly away, my love.
Hoy quiero decirte toda la verdad,
Today I want to tell you the whole truth,
Si el tiempo yo pudiera regresar,
If I can go back in time,
Vuelvo a tomar tu camino
I'll take your path again.
Hoy quiero decirte toda la verdad,
Today I want to tell you the whole truth,
Si el tiempo yo pudiera regresar,
If I can go back in time,
Vuelvo a tomar tu camino,
I'll take your path again,
Detendría la lluvia que cae de tu ser,
I'd stop the rain that's falling on you,
Me iría antes que me dejes de querer
I'd leave before you stop loving me.
Y rogarias por mi cariño
And you would beg for my love.
Hoy quiero decirte toda la verdad,
Today I want to tell you the whole truth,
Estoy mejor sin ti
I'm better off without you.





Авторы: Daniel Andres Riaño “dany Rian”


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.