Текст и перевод песни Jorge Celedón feat. Amaia Montero - Quiero Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dímelo
Amaia
Tell
me
Amaia
Con
sentimiento
With
feeling
Serena
y
clara
Serene
and
clear
Un
alma
libre,
de
madrugada
A
free
soul,
in
the
early
hours
Quiero
ser
una
emigrante
I
want
to
be
an
emigrant
De
tu
boca
delirante
From
your
delusional
mouth
De
deseos
que
una
noche
Of
desires
that
one
night
Convertiste
en
mi
dolor
You
turned
into
my
pain
Quiero
creer,
quiero
saber,
que
dormiré
a
la
verita
tuya
I
want
to
believe,
I
want
to
know,
that
I
will
sleep
right
next
to
you
Quiero
esconderme
de
miedo
y
mirar
de
una
vez
I
want
to
hide
from
fear
and
look
at
once
Los
ojos
que
tiene
la
luna
The
eyes
that
the
moon
has
Quiero
cantar
a
la
libertad
I
want
to
sing
to
freedom
Y
caminar
cerca
del
mar,
amarradito
siempre
a
tu
cintura
And
walk
near
the
sea,
always
tied
to
your
waist
Que
esta
locura
de
amarte
no
puede
acabar
That
this
madness
of
loving
you
cannot
end
Por
mucho
que
te
entren
las
dudas
No
matter
how
much
you
get
doubts
De
si
eres
tú
el
que
me
hace
tan
feliz
If
you
are
the
one
who
makes
me
so
happy
El
que
te
jure
amor
eterno
The
one
who
swears
eternal
love
to
you
Una
parada
en
la
estación
que
lleva
tu
nombre
A
stop
at
the
station
that
bears
your
name
Quiero
ser
el
verbo
puedo
I
want
to
be
the
verb
I
can
Quiero
andarme
sin
rodeos
I
want
to
walk
without
detours
Y
confesarte
que
una
tarde
empecé
a
morir
por
ti
And
confess
to
you
that
one
afternoon
I
started
to
die
for
you
Quiero
creer,
quiero
saber,
que
dormiré
a
la
verita
tuya
I
want
to
believe,
I
want
to
know,
that
I
will
sleep
right
next
to
you
Quiero
esconderme
del
miedo
y
mirar
de
una
vez
I
want
to
hide
from
fear
and
look
at
once
Los
ojos
que
tiene
la
luna
The
eyes
that
the
moon
has
Quiero
cantar
I
want
to
sing
Y
caminar
cerca
del
mar,
amarradita
siempre
a
tu
cintura
And
walk
near
the
sea,
always
tied
to
your
waist
Que
esta
locura
de
amarte
no
puede
acabar
That
this
madness
of
loving
you
cannot
end
Por
mucho
que
te
entren
las
dudas
No
matter
how
much
you
get
doubts
De
si
eres
tú,
ay,
la
que
me
hace
tan
feliz,
feliz
If
you
are,
oh,
the
one
who
makes
me
so
happy,
happy
¡Porque
te
quiero
mi
vida!
Because
I
love
you
my
life!
Quiero
creer,
quiero
saber,
que
dormiré
a
la
verita
tuya
I
want
to
believe,
I
want
to
know,
that
I
will
sleep
right
next
to
you
Quiero
esconderme
de
miedo
y
mirar
de
una
vez
I
want
to
hide
from
fear
and
look
at
once
Los
ojos
que
tiene
la
luna
The
eyes
that
the
moon
has
Quiero
cantar
I
want
to
sing
Y
caminar
cerca
del
mar,
amarradito
siempre
a
tu
cintura
And
walk
near
the
sea,
always
tied
to
your
waist
Que
esta
locura
de
amarte
no
puede
acabar
That
this
madness
of
loving
you
cannot
end
Por
mucho
que
te
entren
las
dudas
No
matter
how
much
you
get
doubts
De
si
eres
tú
la
que
me
hace
tan
feliz
(feliz)
If
you
are
the
one
who
makes
me
so
happy
(happy)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Montero Saldias Amaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.