Jorge Celedón feat. Reyli Barba - Pégale a la Pared - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jorge Celedón feat. Reyli Barba - Pégale a la Pared




Pégale a la Pared
Ударь по стене
Tengo madre, tengo hermana, tengo primas, tengo tías, tuve nana
У меня есть мать, сестра, кузины, тети, была няня,
Tengo amigas, vecinas y una novia que me ama,
Есть подруги, соседки и девушка, которая меня любит,
Tuve una esposa y dos abuelas
Была жена и две бабушки.
Mi sobrina Carolina es la princesa,
Моя племянница Каролина принцесса
De este cuento que nunca se va a terminar
этой истории, которой никогда не будет конца.
Las mujeres son el alma de la vida,
Женщины душа жизни,
La caricia más perfecta, son el aire
Самая совершенная ласка, они воздух,
Las mujeres son la luz de medio día,
Женщины свет полудня,
La razón de que este mundo no se acabe
Причина, по которой этот мир не погибает.
Y aunque a veces nos aturden todo el día,
И хотя порой они весь день нам докучают,
Son valientes y no merecen un cobarde
Они отважны и не заслуживают труса.
Soy un hombre y me duelen sus heridas,
Я мужчина, и мне больно видеть их раны,
Nunca olvido aquel consejo de mi padre
Никогда не забуду тот совет отца:
Pégale a la pared, pégale a la pared,
Ударь по стене, ударь по стене,
Pero nunca a una mujer, nunca, nunca a una mujer
Но никогда не бей женщину, никогда, никогда не бей женщину.
Tienes madre y lo que sigue,
У тебя есть мать и всё остальное,
No lo repito por que sonaría igualito
Не буду повторяться, потому что прозвучит то же самое.
No soy un santo ni quiero cantarte un sermón,
Я не святой и не хочу читать тебе проповедь,
Solo te pido tu respeto
Просто прошу тебя об уважении.
Somos hombres y ellas no son un objeto,
Мы мужчины, а они не предмет.
Que te cuesta llorar y pedirles perdón
Чего тебе стоит поплакать и попросить у них прощения?
O me vas a decir que te falta valor,
Или ты скажешь, что тебе не хватает мужества?
Las mujeres son el alma de la vida
Женщины душа жизни,
La caricia más perfecta son el aire,
Самая совершенная ласка, они воздух,
Las mujeres son la luz de medio día
Женщины свет полудня,
La razón de que este mundo no se acabe,
Причина, по которой этот мир не погибает.
Y aunque a veces nos aturden todo el día
И хотя порой они весь день нам докучают,
Son valientes y no merecen un cobarde,
Они отважны и не заслуживают труса.
Soy un hombre y me dueles sus heridas
Я мужчина, и мне больно видеть их раны,
Nunca olvido aquel consejo de mi padre,
Никогда не забуду тот совет отца:
Pégale a la pared, pégale a la pared
Ударь по стене, ударь по стене,
Pero nunca a una mujer, nunca,
Но никогда не бей женщину, никогда,
Nunca a una mujer,
Никогда не бей женщину.
Pégale a la pared
Ударь по стене.





Авторы: Reyli Barba Arrocha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.