Текст и перевод песни Jorge Delaselva - Que será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
que
me
escuches,
I
want
you
to
listen
to
me,
No
me
hagas
repetirlo
otra
vez
Don't
make
me
repeat
it
again
Sabes
lo
que
siento
You
know
how
I
feel
Pero
estar
anclado
no
me
hace
bien
But
being
anchored
doesn't
do
me
any
good
Juego
con
mi
vida,
I'm
gambling
with
my
life,
Ya
no
hago
lo
que
hacía
ayer
I
don't
do
what
I
used
to
do
yesterday
Eres
lo
que
tengo
You
are
what
I
have
Pero
hay
algo
allá
esperándome...
oh
no...
But
there's
something
out
there
waiting
for
me...
oh
no...
Y
yo
sé
muy
bien
que
esto
puede
provocar
And
I
know
very
well
that
this
can
cause
Que
no
quieras
más...
ah
ah
no
no!
That
you
don't
want
any
more...
ah
ah
no
no!
Pero
sabes
bien,
no
lo
puedes
evitar...
But
you
know
very
well,
you
can't
help
it...
Qué
será
esto
que
nos
pone
mal??...
What
is
this
that
makes
us
feel
bad??...
(Que
nos
pone
mal
dime
qué
será??)
(What
makes
us
feel
bad
tell
me
what
will
it
be??)
Ya
verás
esto
tiene
un
buen
final
You'll
see
this
has
a
good
ending
No
hay
explicación
There's
no
explanation
Algo
entre
tú
y
yo
Something
between
you
and
me
Que
cambió
mi
suerte...
That
changed
my
luck...
Qué
será??
What
will
it
be??
Quiero
escucharte
I
want
to
hear
you
Cuando
dices
eso
que
me
hace
bien.
When
you
say
that
which
makes
me
feel
good.
Sabes
lo
que
tengo
You
know
what
I
have
Pero
no
me
atrevo
a
darlo
otra
vez.
But
I
don't
dare
to
give
it
again.
Juegas
a
la
niña
You
play
the
girl
Y
me
obligas
a
caer
a
tus
pies.
And
you
force
me
to
fall
at
your
feet.
Eres
lo
que
quiero
You
are
what
I
want
Pero
sé
cuánto
te
cuesta
creer...
oh
no...
But
I
know
how
hard
it
is
for
you
to
believe...
oh
no...
Y
yo
sé
muy
bien
que
esto
puede
provocar
And
I
know
very
well
that
this
can
cause
Que
no
quieras
más...
ah
ah
no
no!
That
you
don't
want
any
more...
ah
ah
no
no!
Pero
sé
muy
bien,
no
lo
puedo
controlar...
But
I
know
very
well,
I
can't
control
it...
Qué
será
esto
que
nos
pone
mal??...
What
is
this
that
makes
us
feel
bad??...
(Que
nos
pone
mal
dime
qué
será??)
(What
makes
us
feel
bad
tell
me
what
will
it
be??)
Ya
verás
esto
tiene
un
buen
final
You'll
see
this
has
a
good
ending
No
hay
explicación
There's
no
explanation
Algo
entre
tú
y
yo
Something
between
you
and
me
Que
cambió
mi
suerte...
That
changed
my
luck...
Qué
será??
What
will
it
be??
Qué
será??
What
will
it
be??
Qué
será??...
What
will
it
be??...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.