Текст и перевод песни Jorge Drexler - Al otro lado del rio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al otro lado del rio
Across the River
Clavo
mi
remo
en
el
agua
I
dig
my
oar
into
the
water
Llevo
tu
remo
en
el
mío
I
take
your
oar
in
mine
Creo
que
he
visto
una
luz
I
think
I
saw
a
light
Al
otro
lado
del
río
On
the
other
side
of
the
river
El
día
le
irá
pudiendo
Day
will
yield
to
Poco
a
poco
al
frío
The
chill
of
the
night
Creo
que
he
visto
una
luz
I
think
I
saw
a
light
Al
otro
lado
del
río
On
the
other
side
of
the
river
Sobre
todo
creo
que
Above
all
I
believe
No
todo
está
perdido
That
not
all
is
lost
Tanta
lágrima,
tanta
lágrima
So
many
tears,
so
many
tears
Y
yo,
soy
un
vaso
vacío
And
I
am
an
empty
glass
Oigo
una
voz
que
me
llama
I
hear
a
voice
calling
me
Casi
un
suspiro
Almost
a
whisper
Rema,
rema,
rema
Row,
row,
row
Rema,
rema,
rema
Row,
row,
row
En
esta
orilla
del
mundo
On
this
bank
of
the
world
Lo
que
no
es
presa
es
baldío
That
which
is
not
hunted
is
wasteland
Creo
que
he
visto
una
luz
I
think
I
saw
a
light
Al
otro
lado
del
río
On
the
other
side
of
the
river
Yo
muy
serio
voy
remando
I
row
with
a
very
serious
face
Muy
adentro
sonrío
But
deep
down
I
am
smiling
Creo
que
he
visto
una
luz
I
think
I
saw
a
light
Al
otro
lado
del
río
On
the
other
side
of
the
river
Sobre
todo
creo
que
Above
all
I
believe
No
todo
está
perdido
That
not
all
is
lost
Tanta
lágrima,
tanta
lágrima
So
many
tears,
so
many
tears
Y
yo,
soy
un
vaso
vacío
And
I
am
an
empty
glass
Oigo
una
voz
que
me
llama
I
hear
a
voice
calling
me
Casi
un
suspiro
Almost
a
whisper
Rema,
rema,
rema
Row,
row,
row
Rema,
rema,
rema
Row,
row,
row
Clavo
mi
remo
en
el
agua
I
dig
my
oar
into
the
water
Llevo
tu
remo
en
el
mío
I
take
your
oar
in
mine
Creo
que
he
visto
una
luz
I
think
I
saw
a
light
Al
otro
lado
del
río
On
the
other
side
of
the
river
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drexler Jorge Abner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.