Текст и перевод песни Jorge Drexler - Mandato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
lo
profundo
de
los
cromosomas
From
the
depths
of
chromosomes
De
los
asistentes
a
la
discoteca
Of
those
attending
the
disco
Un
mandato
transparente,
brota
A
mandate
transparent,
sprouts
Como
el
agua
de
una
fuente,
claro
Like
the
water
from
a
fountain,
clear
Poderoso
aunque
silente
Powerful
although
silent
Va
llenando
las
copas
de
vagas
promesas
It
fills
the
cups
with
vague
promises
Y
aunque
no
se
escuche
no
hay
ni
un
solo
gesto
And
although
it's
not
heard,
there's
not
a
single
gesture
Ni
un
solo
suspiro,
ni
un
solo
segundo
Not
a
single
sigh,
not
a
single
second
Frente
al
espejo
del
baño,
rímel
In
front
of
the
bathroom
mirror,
mascara
Que
el
mandato
no
gobierne,
viernes
That
the
mandate
doesn't
govern,
Friday
Desde
su
puesto
de
mando
From
its
command
post
En
la
noche
ira
encajando
las
piezas
In
the
night
it
will
fit
the
pieces
Todo
poderosa
sed
de
tiempo
All-powerful
thirst
for
time
Viva
en
cada
célula
del
polen
Live
in
every
cell
of
the
pollen
Desde
lo
profundo
de
los
cromosomas
From
the
depths
of
chromosomes
De
los
asistentes
a
la
discoteca
Of
those
attending
the
disco
Un
mandato
transparente,
brota
A
mandate
transparent,
sprouts
Como
el
agua
de
una
fuente,
claro
Like
the
water
from
a
fountain,
clear
Poderoso
aunque
silente
Powerful
although
silent
Va
llenando
las
copas
de
vagas
promesas
It
fills
the
cups
with
vague
promises
Y
aunque
no
se
escuche
no
hay
ni
un
solo
gesto
And
although
it's
not
heard,
there's
not
a
single
gesture
Ni
un
solo
suspiro,
ni
un
solo
segundo
Not
a
single
sigh,
not
a
single
second
Frente
al
espejo
del
baño,
rímel
In
front
of
the
bathroom
mirror,
mascara
Que
el
mandato
no
gobierne,
viernes
That
the
mandate
doesn't
govern,
Friday
Desde
su
puesto
de
mando
From
its
command
post
En
la
noche
ira
encajando
las
piezas
In
the
night
it
will
fit
the
pieces
Todo
poderosa
sed
de
tiempo
All-powerful
thirst
for
time
Viva
en
cada
célula
del
polen
Live
in
every
cell
of
the
pollen
Todo
poderosa
sed
de
tiempo
All-powerful
thirst
for
time
Viva
en
cada
célula
del
polen
Live
in
every
cell
of
the
pollen
Todo
poderosa
sed
de
tiempo
All-powerful
thirst
for
time
(Tienes
los
ojos
de
tu)
(You
have
your
eyes)
(Tátara
tátara
tátara
tátara
tátara
tátara
tátara
buela)
(Great-great-great-great-great-great-great-great
grandmother)
Viva
en
cada
célula
del
polen
Live
in
every
cell
of
the
pollen
(Tátara
tátara
tátara
tátara
tátara
tátara
tátara
buela)
(Great-great-great-great-great-great-great-great
grandmother)
Todo
poderosa
sed
de
tiempo
All-powerful
thirst
for
time
(Tátara
tátara
tátara
tátara
tátara
tátara
tátara
buela)
(Great-great-great-great-great-great-great-great
grandmother)
Viva
en
cada
célula
del
polen
Live
in
every
cell
of
the
pollen
(Tátara
tátara
tátara
tátara
tátara
tátara
tátara
buela)
(Great-great-great-great-great-great-great-great
grandmother)
Todo
poderosa
sed
de
tiempo
All-powerful
thirst
for
time
Viva
en
cada
célula
del
polen
Live
in
every
cell
of
the
pollen
Todo
poderosa
sed
de
tiempo
All-powerful
thirst
for
time
Viva
en
cada
célula
del
polen
Live
in
every
cell
of
the
pollen
Todo
poderosa
sed
de
tiempo
All-powerful
thirst
for
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Abner Drexler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.