Jorge Drexler - Mediterráneo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Drexler - Mediterráneo




Mediterráneo
Mediterranean
Quizás porque mi niñez sigue jugando en tu playa
Perhaps because my childhood continues playing on your beach
Y escondido tras las cañas duerme mi primer amor
And hidden behind the reeds my first love sleeps
Llevo tu luz y tu olor por dondequiera que vaya
I carry your light and your smell wherever I go
Y amontonado en tu arena
And piled up in your sand
Guardo amor, juegos y penas, yo
I keep love, games and sorrows, I
Que en la piel tengo el sabor amargo del llanto eterno
Who have the bitter taste of eternal weeping in my skin
Que han vertido en ti cien pueblos de Algeciras a Estambul
Which a hundred towns have poured into you from Algeciras to Istanbul
Para que pintes de azul sus largas noches de invierno
So that you paint their long winter nights blue
A fuerza de desventuras
By dint of misfortunes
Tu alma es profunda y oscura
Your soul is deep and dark
A tus atardeceres rojos se acostumbraron mis ojos
My eyes got used to your red sunsets
Como el recodo al camino
As the bend to the road
Soy cantor, soy embustero, me gusta el juego y el vino
I am a singer, I am a liar, I like games and wine
Tengo alma de marinero
I have the soul of a sailor
¿Qué le voy a hacer?, si yo
What can I do, if I
Nací en el Mediterráneo
Was born in the Mediterranean
Nací en el Mediterráneo
Was born in the Mediterranean
Y te acercas, y te vas después de besar mi aldea
And you approach, and you leave after kissing my village
Jugando con la marea te vas, pensando en volver
Playing with the tide you leave, thinking of coming back
Eres como una mujer
You're like a woman
Perfumadita de brea
Scented with tar
Que se añora y que se quiere
That is missed and that is loved
Que se conoce y se teme, ay
That is known and feared, oh
Si un día, para mi mal viene a buscarme la parca
If one day, to my misfortune, the parca comes looking for me
Empujad al mar mi barca con un levante otoñal
Push my boat to the sea with an autumnal east wind
Y dejad que el temporal desguace sus alas blancas
And let the storm dismantle its white wings
Y a enterradme sin duelo
And bury me without mourning
Entre la playa y el cielo
Between the beach and the sky
En la ladera de un monte más alto que el horizonte
On the hillside of a mountain taller than the horizon
Quiero tener buena vista
I want to have a good view
Mi cuerpo será camino
My body will be a path
Le daré verde a los pinos y amarillo a la genista
I will give green to the pine trees and yellow to the broom
Cerca del mar, porque yo
Close to the sea, because I
Nací en el Mediterráneo
Was born in the Mediterranean
Nací en el Mediterráneo
Was born in the Mediterranean
Nací en el Mediterráneo
Was born in the Mediterranean





Авторы: Joan Manuel Serrat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.