Raquel - Jorge Drexlerперевод на русский
Busca
mis
ojos
Ищи
мои
глаза,
Toma
mi
mano,
acércate
Возьми
мою
руку,
подойди
ближе.
Este
es
tu
sitio
Здесь
твое
место,
Esta
es
tu
taza
de
café
Это
твоя
чашка
кофе.
No
digas
nada
Не
говори
ни
слова,
Dices
con
la
mirada
Твои
глаза
говорят
Más
de
lo
que
crees
Больше,
чем
ты
думаешь.
A
la
deriva
llevas
el
alma
en
el
timón
По
течению
жизни
ты
плывешь,
держа
в
руках
штурвал
своей
души,
Vas
por
la
vida
sólo
buscando
el
corazón
Идешь
по
жизни,
ища
лишь
сердца
отклик.
Buscas
un
puerto,
buscas
un
cielo
abierto
Ищешь
причал,
ищешь
открытое
небо,
Lejos
del
dolor,
oh-oh
Вдали
от
боли,
о-о.
Raquel
Ракель,
Tanto
camino,
tanto
buscarte
en
otra
piel
Столько
дорог
пройдено,
столько
поисков
тебя
в
других
лицах.
A
tu
destino,
querías
mantenerte
fiel
Своей
судьбе
ты
хотела
остаться
верна.
Princesa
herida
Раненная
принцесса,
El
teatro
de
la
vida
cambia
tu
papel,
oh-ho
Театр
жизни
меняет
твою
роль,
о-о.
Raquel
Ракель,
Raquel
Ракель,
Raquel
Ракель,
Raquel
Ракель.
Оцените перевод
1 El Pianista Del Gueto De Varsovia
2 Sea
3 Causa Y Efecto
4 Horas
5 Crece
6 Tamborero
7 Nada Menos
8 Me Haces Bien
9 Durante
10 Raquel
11 Uno
12 Un País Con Un Nombre De Río
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.