Текст и перевод песни Jorge Drexler - Silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
el
mundo
intentando
venderte
algo
Everyone
is
trying
to
sell
you
something
Intentando
comprarte
Trying
to
buy
you
Queriendo
meterte
en
su
melodrama
Wanting
to
get
you
into
their
melodrama
Su
karma,
su
cama,
su
salto
a
la
fama
Their
karma,
their
bed,
their
leap
to
fame
Su
breve
momento
de
gloria
Your
brief
moment
of
glory
Sus
dos
megas
de
memoria
Your
two
mega
bytes
of
memory
Subirte
a
su
nube
como
un
precio
que
sube
Uploading
you
to
their
cloud
like
a
rising
price
Para
luego
exhibirte
como
un
estandarte
To
later
exhibit
you
like
a
banner
No
encuentro
nada
más
valioso
que
darte
I
can't
find
anything
more
valuable
to
give
you
Nada
más
elegante
que
este
instante
Nothing
more
elegant
than
this
moment
El
índice
vertical
entre
la
boca
y
la
nariz
The
vertical
index
between
your
mouth
and
nose
El
eco
en
la
catedral,
la
brisa
en
la
enredadera
The
echo
in
the
cathedral,
the
breeze
in
the
ivy
Entremos
en
el
sonido
hasta
el
penúltimo
matiz
Let's
enter
the
sound
until
the
penultimate
nuance
Hagámosle
caso
al
gesto
de
la
foto
de
la
enfermera
Let's
listen
to
the
gesture
in
the
nurse's
photo
Y
cuando
el
ruido
vuelva
a
saturar
la
antena
And
when
the
noise
saturates
the
antenna
again
Y
una
sirena
rompa
la
noche,
inclemente
And
a
siren
breaks
the
night,
relentless
No
encontraremos
nada
más
pertinente
We
won't
find
anything
more
pertinent
Que
decirle
a
la
mente:
detente
Than
to
tell
the
mind:
stop
Sh
sh
sh,
sh
sh
sh
sh
Sh
sh
sh,
sh
sh
sh
sh
Sh
sh
sh,
sh
sh
sh
sh
Sh
sh
sh,
sh
sh
sh
sh
Antes
que
diga
algo
completamente
inadecuado
Before
I
say
something
completely
inappropriate
No
hay
que
desperdiciar
We
shouldn't
waste
Una
buena
ocasión
de
quedarse
callado
A
good
opportunity
to
keep
quiet
Sh
sh
sh,
sh
sh
sh
sh
Sh
sh
sh,
sh
sh
sh
sh
Sh
sh
sh,
sh
sh
sh
sh
Sh
sh
sh,
sh
sh
sh
sh
Y
cuando
el
ruido
vuelva
a
saturar
la
antena
And
when
the
noise
saturates
the
antenna
again
Y
una
sirena
rompa
la
noche,
inclemente
And
a
siren
breaks
the
night,
relentless
No
encontraremos
nada
más
pertinente
We
won't
find
anything
more
pertinent
Que
decirle
a
la
mente:
detente
Than
to
tell
the
mind:
stop
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Abner Drexler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.