Jorge Drexler - Silencio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jorge Drexler - Silencio




Silencio
Молчание
Todo el mundo intentando venderte algo
Все хотят что-то тебе продать
Intentando comprarte
Пытаются тебя купить
Queriendo meterte en su melodrama
Желают втянуть тебя в свою мелодраму
Su karma, su cama, su salto a la fama
Свою карму, свою постель, свой прыжок к славе
Su breve momento de gloria
Свой мимолетный момент триумфа
Sus dos megas de memoria
Свои два мегабайта памяти
Subirte a su nube como un precio que sube
Затащить тебя на свое облако как цену, которая растет
Para luego exhibirte como un estandarte
Чтобы потом выставить тебя напоказ как знамя
No encuentro nada más valioso que darte
Я не могу найти ничего ценнее, чтобы дать тебе
Nada más elegante que este instante
Ничего элегантнее, чем этот миг
De silencio
Молчания
Silencio
Молчания
El índice vertical entre la boca y la nariz
Вертикальный указатель между ртом и носом
El eco en la catedral, la brisa en la enredadera
Эхо в соборе, бриз в лиане
Entremos en el sonido hasta el penúltimo matiz
Давай углубимся в звук до предпоследнего оттенка
Hagámosle caso al gesto de la foto de la enfermera
Давай прислушаемся к жесту медсестры на фото
Y cuando el ruido vuelva a saturar la antena
И когда шум снова заполнит антенну
Y una sirena rompa la noche, inclemente
А сирена разорвет ночь, непреклонно
No encontraremos nada más pertinente
Мы не найдем ничего более уместного
Que decirle a la mente: detente
Чем сказать разуму: остановись
Silencio
Молчание
Silencio
Молчание
Sh sh sh, sh sh sh sh
(Ш-ш-ш, ш-ш-ш-ш)
Sh sh sh, sh sh sh sh
(Ш-ш-ш, ш-ш-ш-ш)
Bésame ahora
Поцелуй меня сейчас
Antes que diga algo completamente inadecuado
Прежде чем я скажу что-то совершенно неуместное
No hay que desperdiciar
Нельзя упустить
Una buena ocasión de quedarse callado
Хорошую возможность помолчать
Silencio
Молчание
Sh sh sh, sh sh sh sh
(Ш-ш-ш, ш-ш-ш-ш)
Sh sh sh, sh sh sh sh
(Ш-ш-ш, ш-ш-ш-ш)
Y cuando el ruido vuelva a saturar la antena
И когда шум снова заполнит антенну
Y una sirena rompa la noche, inclemente
А сирена разорвет ночь, непреклонно
No encontraremos nada más pertinente
Мы не найдем ничего более уместного
Que decirle a la mente: detente
Чем сказать разуму: остановись
Silencio
Молчание
Silencio
Молчание
Silencio
Молчание
(Sile-)
(Мол-)
Silencio
Молчание
(Sile-)
(Мол-)
(Sile-)
(Мол-)
(-Ncio)
(-чание)
(Sile-)
(Мол-)
Silencio
Молчание





Авторы: Jorge Abner Drexler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.