Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run And Hide
Renn und versteck dich
I
run
and
hide
renne
und
verstecke
ich
mich
Into
the
blue
of
the
moon
Ins
Blaue
des
Mondes
I
run
and
hide
Ich
renne
und
verstecke
mich
To
the
hidden
places
I
run
Zu
den
verborgenen
Orten
renne
ich
(Instrumental)
(Instrumental)
The
candle
as
it
burns
divides
into
three
Die
Kerze,
wie
sie
brennt,
teilt
sich
in
drei
Mystery
morning
Geheimnisvoller
Morgen
It's
hard
to
stay
awake
through
years
of
hopes
and
dreams
Es
ist
schwer,
wach
zu
bleiben,
durch
Jahre
voller
Hoffnungen
und
Träume
Always
deforming
Immer
verformend
I
run
and
hide
renne
und
verstecke
ich
mich
Into
the
blue
of
the
moon
Ins
Blaue
des
Mondes
I
run
and
hide
Ich
renne
und
verstecke
mich
To
the
hidden
places
I
run
Zu
den
verborgenen
Orten
renne
ich
(Instrumental)
(Instrumental)
The
effigy
turned,
confounded
by
Das
Bildnis
wandte
sich,
verwirrt
durch
A
place
for
longing
Einen
Ort
der
Sehnsucht
Aforementioned
lie,
an
exo-disguise
Oben
erwähnte
Lüge,
eine
Exo-Verkleidung
So
little
warning
So
wenig
Warnung
Hold
my
Christ
as
promises
fade
Halte
meinen
Christus,
während
Versprechen
verblassen
Into
the
violet
of
night
Ins
Violette
der
Nacht
My
angel,
my
towеr
Mein
Engel,
mein
Turm
My
fallen
face
Mein
gefallenes
Gesicht
Into
the
bluе
of
the
moon
Ins
Blaue
des
Mondes
I
run
and
hide
Ich
renne
und
verstecke
mich
To
the
hidden
places
I
run
Zu
den
verborgenen
Orten
renne
ich
That's
why
I
run
and
hide
Deshalb
renne
und
verstecke
ich
mich
Into
the
blue
of
the
moon
(that's
why)
Ins
Blaue
des
Mondes
(deshalb)
That's
why
I
run
and
hide
Deshalb
renne
und
verstecke
ich
mich
(To
the
hidden
places)
(Zu
den
verborgenen
Orten)
(Instrumental)
(Instrumental)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Jorge Alberto Elbrecht
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.