Текст и перевод песни Jorge Fandermole - Cantar Del Viento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantar Del Viento
Song of the Wind
No
hay
cuatro
vientos,
sino
mil
There
are
not
just
four
winds,
but
a
thousand
Soplando
sobre
la
copla
Blowing
upon
the
song
Y
cada
uno
se
hace
sentir
And
each
one
makes
itself
known
Con
la
voz
de
donde
sopla
With
the
voice
of
where
it
blows
Y
cada
uno
se
hace
sentir
And
each
one
makes
itself
known
Con
la
voz
de
donde
sopla
With
the
voice
of
where
it
blows
No
hay
cuatro
vientos,
sino
mil
There
are
not
just
four
winds,
but
a
thousand
Soplando
sobre
la
copla
Blowing
upon
the
song
Copla
del
viento
molinero
Song
of
the
miller
wind
Que
muele
la
sonoridad
That
grinds
the
sonority
De
los
otoños
en
el
vuelo
Of
autumns
in
flight
De
su
reseca
hojarasca
Of
their
withered
leaves
Dame
tu
luz,
viento
viajero
Give
me
your
light,
traveling
wind
Que
donde
vivo
ya
no
hay
más
For
where
I
live
there
is
no
more
Tráemela
con
tu
soplo
fresco
Bring
it
to
me
with
your
fresh
breath
Sobre
mi
oscura
palabra
Over
my
dark
word
No
hay
cuatro
vientos,
sino
mil
There
are
not
just
four
winds,
but
a
thousand
Soplando
sobre
la
copla
Blowing
upon
the
song
Y
cada
uno
se
hace
sentir
And
each
one
makes
itself
known
Con
la
voz
de
donde
sopla
With
the
voice
of
where
it
blows
Y
cada
uno
se
hace
sentir
And
each
one
makes
itself
known
Con
la
voz
de
donde
sopla
With
the
voice
of
where
it
blows
No
hay
cuatro
vientos,
sino
mil
There
are
not
just
four
winds,
but
a
thousand
Soplando
sobre
la
copla
Blowing
upon
the
song
Viento
dolido
de
la
historia
Wind
of
history's
pain
Sopla
sobre
mi
corazón
Blow
upon
my
heart
Para
que
juzgue
la
memoria
So
that
it
may
judge
memory
Sobre
el
olvido
y
el
perdón
Upon
forgetting
and
forgiveness
Tráeme
de
todos
lados
viento
Bring
me
from
every
side,
wind
Lo
que
la
gente
callada
What
the
silent
people
Murmura
en
su
alma
para
adentro
Whisper
deep
in
their
souls
Como
una
gran
marejada
Like
a
great
swell
El
viento
siempre
se
encarga
The
wind
always
takes
care
De
terminar
lo
que
empieza
To
finish
what
it
starts
Lo
que
se
enciende,
lo
abraza
What
ignites,
it
embraces
Lo
que
se
apaga,
lo
vuela
What
is
extinguished,
it
scatters
Hago
mi
copla
bandera
I
make
my
song
a
flag
Dócil,
al
viento
profundo
Docile,
to
the
profound
wind
Que
se
vuelve
aire
y
flamea
That
becomes
air
and
blazes
Como
marcándome
el
rumbo
As
it
marks
my
course
No
hay
cuatro
vientos,
sino
mil
There
are
not
just
four
winds,
but
a
thousand
Soplando
sobre
la
copla
Blowing
upon
the
song
Y
cada
uno
se
hace
sentir
And
each
one
makes
itself
known
Con
la
voz
de
donde
sopla
With
the
voice
of
where
it
blows
Y
cada
uno
se
hace
sentir
And
each
one
makes
itself
known
Con
la
voz
de
donde
sopla
With
the
voice
of
where
it
blows
No
hay
cuatro
vientos,
sino
mil
There
are
not
just
four
winds,
but
a
thousand
Soplando
sobre
la
copla
Blowing
upon
the
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Fandermole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.