Текст и перевод песни Jorge Fandermole - Los Brazos de Mi Padre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Brazos de Mi Padre
The Arms of My Father
Esos
tallos
de
metal
que
soportan
dos
jazmines
Those
metal
stalks
that
support
two
jasmines
Pendulares
arlequines
que
acompañan
el
andar
Pendulum
harlequins
that
accompany
the
walk
Que
parecen
cuna
tibia
o
herramientas
de
combate
That
look
like
a
warm
cradle
or
tools
of
combat
Son
los
brazos
de
mi
padre
que
se
van
a
trabajar
Are
the
arms
of
my
father
who
is
going
to
work
Una
torre
de
Babel
por
los
dos
edificada
A
tower
of
Babel
built
by
them
both
Mostrarían,
si
sumaran,
sus
cansancios
de
hasta
ayer
They
would
show,
if
they
added
up,
their
tiredness
of
yesterday
Pero,
como
cada
piedra
les
fue
siempre
arrebatada
But,
as
each
stone
was
always
snatched
from
them
No
le
quedan
más
que
llagas
como
testimonio
cruel
They
are
left
with
nothing
but
sores
as
a
cruel
testimony
Pero
en
la
cintura
de
mi
madre
But
at
my
mother's
waist
Mucho
antes
de
yo
verlos
como
ramas
fragantes
Long
before
I
saw
them
as
fragrant
branches
Estarían
prodigándome
un
abrazo
de
tarde
en
tarde
They
would
be
giving
me
a
hug
from
time
to
time
Y
con
su
fatiga
silenciosa
en
el
abrazo
acunándome
And
with
their
silent
fatigue
in
the
embrace
cradling
me
Y
empujándome
la
voz
And
pushing
my
voice
Empujándome
la
voz
Pushing
my
voice
Empujándome
la
voz
para
cantarles
Pushing
my
voice
to
sing
them
Si
se
pudiera
escuchar
lo
que
por
su
fibra
estalla
If
one
could
hear
what
bursts
through
their
fibers
Lo
que
la
paciencia
calla
y
la
lengua
no
dirá
What
patience
quiets
and
the
tongue
will
not
say
Los
milagros
bajarían
a
los
límites
humanos
Miracles
would
come
down
to
human
limits
En
la
furia
de
unas
manos
que
no
dejan
de
luchar
In
the
fury
of
hands
that
never
stop
fighting
Esos
tallos
de
metal
que
soportan
dos
jazmines
Those
metal
stalks
that
support
two
jasmines
Pendulares
arlequines
que
acompañan
el
andar
Pendulum
harlequins
that
accompany
the
walk
Que
parecen
cuna
tibia
o
herramientas
de
combate
That
look
like
a
warm
cradle
or
tools
of
combat
Son
los
brazos
de
mi
padre
que
se
van
a
trabajar
Are
the
arms
of
my
father
who
is
going
to
work
Y
allá
en
la
cintura
de
mi
madre
And
there
at
my
mother's
waist
Mucho
antes
de
yo
verlos
como
ramas
fragantes
Long
before
I
saw
them
as
fragrant
branches
Estarían
prodigándome
un
abrazo
de
tarde
en
tarde
They
would
be
giving
me
a
hug
from
time
to
time
Y
con
su
fatiga
silenciosa
en
el
abrazo
acunándome
And
with
their
silent
fatigue
in
the
embrace
cradling
me
Y
empujándome
la
voz
And
pushing
my
voice
Empujándome
la
voz
Pushing
my
voice
Empujándome
la
voz
para
cantarles
Pushing
my
voice
to
sing
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Enrique Fandermole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.