Jorge Fandermole - Necesitaría - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jorge Fandermole - Necesitaría




Necesitaría
Мне бы хотелось
Necesitaría que me transformara
Мне бы хотелось, чтобы меня превратила
Una ciencia oculta, algún arte de magia
Оккультная наука, какое-нибудь волшебство
En la nave que deja esta tierra maldita
В корабль, покидающий эту проклятую землю,
Y navega rumbo a tu orilla sagrada
И плывущий к твоему священному берегу.
Necesitaría volverme invisible
Мне бы хотелось стать невидимым,
Para entrar secretamente a tu morada
Чтобы тайно проникнуть в твоё жилище
Y poder hacerme impalpable, inaudible
И стать неосязаемым, неслышимым,
Para deslizarme hasta el fondo de tu alma
Чтобы проскользнуть в глубину твоей души.
Para que no intuyas que estoy al acecho
Чтобы ты не догадалась, что я настороже,
Necesitaría no ser casi nada
Мне бы хотелось стать почти ничем,
La inquietud apenas que agita tu pecho
Едва заметным волнением в твоей груди,
Como una jauría de perros fantasmas
Словно стая собак-призраков.
Necesitaría un ángel, por lo menos
Мне бы хотелось ангела, по крайней мере,
Para verte desde las cornisas altas
Чтобы видеть тебя с высоких карнизов,
Y un plumaje firme que aguante los truenos
И крепкое оперение, выдерживающее гром,
Mientras la tormenta grita en tu ventana
Пока буря кричит в твоё окно.
Necesitaría un pozo de silencio
Мне бы хотелось колодец тишины,
Donde sepultase mis palabras vanas
Где я мог бы похоронить свои пустые слова,
Y quizás un día ver que forma tengo
И, возможно, однажды увидеть, какой я,
Cuando me refleje limpio en tu mirada
Когда я отражусь чистым в твоём взгляде.
Necesitaría luz de plenilunio
Мне бы хотелось света полнолуния,
Pa prender candiles en tu espejo de agua
Чтобы зажечь светильники в твоём зеркале воды,
Fuego en tu ribera de cauce nocturno
Огонь на твоём берегу ночного русла,
Y viento propicio en tus velas izadas
И попутный ветер в твоих поднятых парусах.
Tiempo del desierto necesitaría
Мне бы хотелось времени пустыни,
O del mar que insiste y rompe las amarras
Или моря, которое настаивает и рвёт швартовы,
Para despertarte de tu sueño de ave
Чтобы разбудить тебя от твоего птичьего сна
Y pulsar tus cuerdas como las guitarras
И перебирать твои струны, как струны гитары.
Necesitaría lo que ya no tengo
Мне бы хотелось того, чего у меня уже нет,
Esa cercanía de luna mojada
Той близости влажной луны,
Y mientras me tardo porque estoy volviendo
И пока я медлю, потому что возвращаюсь,
Necesitaría que no me olvidaras
Мне бы хотелось, чтобы ты меня не забыла.





Авторы: Jorge Fandermole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.