Текст и перевод песни Jorge Fandermole - Zamba de Lo Perdido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamba de Lo Perdido
Замба о потерянном
Que
diga
una
zamba
rota
la
última
piedra
que
guarde
Пусть
скажет
разбитая
замба
последний
камень,
что
хранит
Mi
nombre
al
caer
el
minuto
final
de
mi
última
tarde
Мое
имя,
когда
наступит
последняя
минута
моего
последнего
вечера
Mi
nombre
al
caer
el
minuto
final
de
mi
última
tarde
Мое
имя,
когда
наступит
последняя
минута
моего
последнего
вечера
En
zamba
llegan,
cantados,
los
rostros
que
no
se
olvidan
В
замбе
приходят,
напевая,
лица,
которые
не
забываются
Y
en
sus
compases
lejanos
se
va
perdiendo
la
vida
И
в
ее
далеких
тактах
теряется
жизнь
Y
en
sus
compases
lejanos
se
va
perdiendo
la
vida
И
в
ее
далеких
тактах
теряется
жизнь
No
es
solo
el
amor
la
zamba,
sino
lo
que
se
fue
yendo
Замба
— это
не
только
любовь,
но
и
то,
что
ушло
Por
eso,
en
su
cuerpo
vivo
y,
en
tanto,
me
voy
muriendo
Поэтому,
в
ее
живом
теле,
а
пока,
я
умираю
Por
eso,
en
su
cuerpo
vivo
y,
en
tanto,
me
voy
muriendo
Поэтому,
в
ее
живом
теле,
а
пока,
я
умираю
Las
pieles
y
las
tormentas
suelen
pasar
y
alejarse
Страсти
и
бури
обычно
проходят
и
удаляются
Pero,
siempre
hay
un
recuerdo
que
viene
en
zamba
a
quedarse
Но
всегда
есть
воспоминание,
которое
приходит
в
замбе,
чтобы
остаться
Pero,
siempre
hay
un
recuerdo
que
viene
en
zamba
a
quedarse
Но
всегда
есть
воспоминание,
которое
приходит
в
замбе,
чтобы
остаться
Azul
de
la
noche
alta,
vení
a
callarme
esas
voces
Синева
высокой
ночи,
приди
и
заглуши
эти
голоса
Que
son
flores
del
silencio
cantándome
sus
adioses
Которые
являются
цветами
тишины,
поющими
мне
свое
прощание
Que
son
flores
del
silencio
cantándome
sus
adioses
Которые
являются
цветами
тишины,
поющими
мне
свое
прощание
No
es
solo
el
amor
la
zamba,
sino
lo
que
se
fue
yendo
Замба
— это
не
только
любовь,
но
и
то,
что
ушло
Por
eso,
en
su
cuerpo
vivo
y,
en
tanto,
me
voy
muriendo
Поэтому,
в
ее
живом
теле,
а
пока,
я
умираю
Por
eso,
en
su
cuerpo
vivo
y,
en
tanto,
me
voy
muriendo
Поэтому,
в
ее
живом
теле,
а
пока,
я
умираю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Enrique Fandermole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.