Текст и перевод песни Jorge Ferreira - Deixei Meu Coração Em Portugal
Ó
lindo,
lindo
verde
de
trigais
О
красивый,
красивый
зеленый
триг
Bordado
com
o
mais
lindo
azul
dos
rios
Вышивка
с
самым
красивым
синим
из
рек
Beijado
de
oliveiras
nos
beirais
Поцеловал
оливковые
деревья
на
карнизе
Não
há
nada
mais
lindo
que
o
meu
país
Нет
ничего
прекраснее
моей
страны.
Videiras
correm
nos
velhos
hoteis
Виноградные
лозы
бегут
в
старых
отелях
Colorido
que
desperta
uma
paixão
Красочный,
который
пробуждает
страсть
Erguido
só
os
teus
velhos
tendeis
Воздвигнуты
только
твои
старики,
Esperança
que
domina
o
coração
Надежда,
которая
доминирует
над
сердцем
Deixei
meu
coração
em
Portugal
Я
оставил
свое
сердце
в
Португалии
Nos
braços
da
saudade
lá
ficou
В
объятиях
тоски
там
стоял
Olhando
o
céu
azul,
beijando
o
mar
Глядя
на
голубое
небо,
целуя
море,
Nos
braços
da
quimera
agora
estou
В
объятиях
химеры,
теперь
я
Aldeias
enfeitadas
de
mil
cores
Деревни,
украшенные
тысячей
цветов
É
festa,
é
alegria
reviver
Это
праздник,
это
радость,
чтобы
пережить
Sorrisos,
mais
sorrisos
dos
avós
Улыбки,
больше
улыбок
бабушек
и
дедушек
E
a
banda
toca
até
o
sol
nascer
И
группа
играет,
пока
не
взойдет
солнце.
Ceifeiras
ceifam
trigo
lá
no
campo
Жнецы
пожинают
пшеницу
в
поле
Pescadores
lançam
seus
barcos
ao
mar
Рыбаки
бросают
свои
лодки
в
море
Relembro
todo
o
tempo
já
passado
Я
вспоминаю
все
прошедшее
время.
E
me
agito
para
assim
poder
cantar
И
я
волнуюсь,
чтобы
я
мог
петь.
Deixei
meu
coração
em
Portugal
Я
оставил
свое
сердце
в
Португалии
Nos
braços
da
saudade
lá
ficou
В
объятиях
тоски
там
стоял
Olhando
o
céu
azul,
beijando
o
mar
Глядя
на
голубое
небо,
целуя
море,
Nos
braços
da
quimera
agora
estou
В
объятиях
химеры,
теперь
я
O
símbolo
da
mais
alta
serra,
o
ar
Символ
самой
высокой
горы,
воздуха
Depressa
se
transforma
em
brisa
dura
Быстро
превращается
в
суровый
ветерок.
Assim
deixando
os
meus
olhos
olhar
Таким
образом,
позволяя
моим
глазам
смотреть
À
distância
mais
beleza
e
mais
verdura
На
расстоянии
больше
красоты
и
больше
зелени
Deixei
meu
coração
em
Portugal
Я
оставил
свое
сердце
в
Португалии
Nos
braços
da
saudade
lá
ficou
В
объятиях
тоски
там
стоял
Olhando
o
céu
azul,
beijando
o
mar
Глядя
на
голубое
небо,
целуя
море,
Nos
braços
da
quimera
agora
estou
В
объятиях
химеры,
теперь
я
Deixei
meu
coração
em
Portugal
Я
оставил
свое
сердце
в
Португалии
Nos
braços
da
saudade
lá
ficou
В
объятиях
тоски
там
стоял
Olhando
o
céu
azul,
beijando
o
mar
Глядя
на
голубое
небо,
целуя
море,
Nos
braços
da
quimera
agora
estou
В
объятиях
химеры,
теперь
я
Deixei
meu
coração
em
Portugal
Я
оставил
свое
сердце
в
Португалии
Nos
braços
da
saudade
lá
ficou...
В
объятиях
тоски
там
стоял...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.