Текст и перевод песни Jorge Ferreira - Um Peito Conquistador
Um Peito Conquistador
A Conquering Heart
La
vai
ele
o
imigrante
numa
aventura
um
sonho
realizar
There
he
goes,
the
immigrant
on
an
adventure,
to
realize
a
dream
Com
a
lagrima
no
rosto
deixando
os
seus
num
adeus
num
acenar
With
tears
in
his
eyes,
leaving
his
loved
ones
with
a
goodbye,
a
wave
Num
peito
conquistador
leva
a
esperança
em
seu
coraçao
In
a
conquering
heart,
he
carries
hope
in
his
soul
De
poder
voltar
um
dia
mas
so
deus
sabe
se
volta
ou
nao
To
be
able
to
return
one
day,
but
only
God
knows
if
he
will
or
not
E
para
alem
do
horizonte
em
outro
pais
num
outro
lugar
And
beyond
the
horizon,
in
another
country,
in
another
place
Vai
culhendo
de
grao
em
grao
os
frutos
da
vida
para
manter
o
lar
He
will
gather,
grain
by
grain,
the
fruits
of
life
to
sustain
his
home
Em
quanto
o
tempo
lhe
voa
suas
raizes
se
alastraram
a
outro
chao
As
time
flies
by,
his
roots
spread
to
another
land
Vai
chorando
e
diz
agora
que
os
sonhos
de
outra
hora
foi
so
ilusao
He
cries
and
says
now
that
the
dreams
of
days
gone
by
were
just
illusions
E
assim
o
emigrante
que
partiu
um
dia
e
sua
terra
deixou
And
so
the
immigrant
who
left
one
day
and
left
his
homeland
La
foi
pelo
mundo
fora
por
outros
caminhos
que
destino
lhe
apontou
He
went
out
into
the
world,
on
other
paths
that
destiny
pointed
out
to
him
Uns
encontraram
riqueza
e
por
natureza
esses
voltam
sempre
ao
cais
Some
found
wealth
and
by
nature
they
always
return
to
the
docks
S
sorte
nao
tiveram
um
adeus
disseram
nao
voltam
mais
If
they
were
not
lucky,
they
said
goodbye
and
never
came
back
La
vai
o
imigrante
numa
aventura
um
sonho
realizar
There
he
goes,
the
immigrant
on
an
adventure,
to
realize
a
dream
Com
a
lagrima
no
rosto
deixando
os
seus
num
adeus
num
acenar
With
tears
in
his
eyes,
leaving
his
loved
ones
with
a
goodbye,
a
wave
Num
peito
conquistador
leva
a
esperança
em
seu
coraçao
In
a
conquering
heart,
he
carries
hope
in
his
soul
DE
poder
voltar
um
dia
mas
so
deus
sabe
se
volta
ou
nao
To
be
able
to
return
one
day,
but
only
God
knows
if
he
will
or
not
E
para
alem
do
horizonte
em
outro
pais
num
outro
lugar
And
beyond
the
horizon,
in
another
country,
in
another
place
Vai
culhendo
de
grao
em
grao
os
frutos
da
vida
para
manter
o
lar
He
will
gather,
grain
by
grain,
the
fruits
of
life
to
sustain
his
home
Em
quanto
o
tempo
lhe
voa
suas
raizes
se
alastraram
a
outro
chaos
As
time
flies
by,
his
roots
spread
to
another
land
Vai
chorando
e
diz
agora
que
os
sonhos
de
outra
hora
foi
so
ilusao
He
cries
and
says
now
that
the
dreams
of
days
gone
by
were
just
illusions
E
assim
o
emigrante
que
partiu
um
dia
e
sua
terra
deixou
And
so
the
immigrant
who
left
one
day
and
left
his
homeland
La
foi
pelo
mundo
fora
por
outros
caminhos
que
destino
lhe
apontou
He
went
out
into
the
world,
on
other
paths
that
destiny
pointed
out
to
him
Uns
encontraram
riqueza
e
por
natureza
esses
voltam
sempre
ao
cais
Some
found
wealth
and
by
nature
they
always
return
to
the
docks
Sorte
nao
tiveram
um
adeus
disseram
nao
voltam
mais
If
they
were
not
lucky,
they
said
goodbye
and
never
came
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.