Jorge Gonzalez - Corazones rojos - перевод текста песни на немецкий

Corazones rojos - Jorge Gonzalezперевод на немецкий




Corazones rojos
Rote Herzen
Corazones rojos, corazones fuertes
Rote Herzen, starke Herzen
Espaldas débiles de mujer
Schwache Rücken einer Frau
Mil insultos como mil latigazos
Tausend Beleidigungen wie tausend Peitschenhiebe
Mil latigazos dame de comer
Tausend Peitschenhiebe, gib mir zu essen
De comer cordura, de comer comida
Zu essen Vernunft, zu essen Nahrung
Yo sabré como traicionar
Ich werde wissen, wie man verrät
Traicionar y jamás pagar, porque yo soy un hombre
Verraten und niemals zahlen, denn ich bin ein Mann
Y no te puedo mirar
Und ich kann dich nicht ansehen
Eres ciudadana de segunda clase
Du bist Bürgerin zweiter Klasse
Sin privilegios y sin honor
Ohne Privilegien und ohne Ehre
Porque yo doy la pasta estás forzada a rendirme honores
Weil ich die Kohle gebe, bist du gezwungen, mir Ehre zu erweisen
Y seguir tu humor
Und deiner Laune zu folgen
Búscate un trabajo, estudia algo
Such dir einen Job, studiere etwas
La mitad del sueldo y doble labor
Die Hälfte des Gehalts und doppelte Arbeit
Si te quejas allá está la puerta
Wenn du dich beschwerst, dort ist die Tür
No estás autorizada para dar opinión
Du bist nicht befugt, deine Meinung zu äußern
Corazones rojos, corazones fuertes, corazones rojos
Rote Herzen, starke Herzen, rote Herzen
Eins, zwei, drei, vier
Eins, zwei, drei, vier
Hey mujer
Hey Frau
Hey mujeres
Hey Frauen
Hey mujer
Hey Frau
Hey mujeres
Hey Frauen
De tu amor de niña sacaré ventaja
Aus deiner kindlichen Liebe werde ich Vorteil ziehen
De tu amor de adulta me reiré
Über deine erwachsene Liebe werde ich lachen
Con tu amor de madre dormiré una siesta
Mit deiner mütterlichen Liebe werde ich ein Nickerchen machen
Y a tu amor de esposa le mentiré
Und deine eheliche Liebe werde ich belügen
Nosotros inventamos, nosotros compramos
Wir erfinden, wir kaufen
Ganamos batallas y también marchamos
Wir gewinnen Schlachten und wir marschieren auch
lloras de nada y te quejas de todo
Du weinst über nichts und beschwerst dich über alles
Para cuando a veces nos emborrachamos
Wenn wir uns manchmal betrinken
(Corazones rojos, corazones fuertes)
(Rote Herzen, starke Herzen)
Hey mujer
Hey Frau
Hey mujeres
Hey Frauen
Hey mujer
Hey Frau
Hey mujeres
Hey Frauen
En la casa te queremos ver, lavando ropa, pensando en él
Zu Hause wollen wir dich sehen, Wäsche waschend, an ihn denkend
Con las manos sarmentosas y la entrepierna bien jugosa
Mit schwieligen Händen und dem Schritt schön saftig
Ten cuidado de lo que piensas, hay un alguien sobre ti
Pass auf, was du denkst, es gibt jemanden über dir
Seguirá esta historia, seguirá este orden
Diese Geschichte wird weitergehen, diese Ordnung wird weitergehen
Porque Dios así lo quiso, Dios también es hombre
Denn Gott hat es so gewollt, Gott ist auch ein Mann
Hey, mujeres (y no me digas nada a mí)
Hey, Frauen (und sag mir nichts)
Hey, mujeres (corazones rojos no me miren así)
Hey, Frauen (rote Herzen, schaut mich nicht so an)
Hey, mujeres (y no me digas nada a mí)
Hey, Frauen (und sag mir nichts)
Hey mujeres (corazones rojos)
Hey Frauen (rote Herzen)
Hey mujeres
Hey Frauen
Hey mujeres
Hey Frauen
Hey mujeres
Hey Frauen
Hey mujeres
Hey Frauen
Hey
Hey
Muchas gracias, buena noche
Vielen Dank, gute Nacht
Muchas gracias por venir
Vielen Dank fürs Kommen
Este va a ser el mejor show de toda mi vida, así que hay que aprovecharlo
Das wird die beste Show meines ganzen Lebens, also müssen wir sie nutzen





Авторы: Jorge Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.