Y para que no duela tanto me refugiare en tu encanto en tu recuerdo
И чтобы не было так больно, укроюсь в твоих чарах, в воспоминаниях о тебе.
Y aunque estoy algo ansiosos y quiero verte escondere mis ganas y aunque intente encontrarte en otro abrigo te esperare en el olvido
И хотя я немного беспокоюсь и хочу тебя увидеть, я спрячу свое желание, и хотя я попытаюсь найти тебя в других объятиях, я буду ждать тебя в забвении.
Por si vuelves bendita existencia por si vuelves ya no habrá mas dudas sabré que decirte apagaure la Luna para que no veas el dolor y tanta pena que hay en mi desde tu partida por si vuelves estaremos juntos en un infinito de sueños profundos donde la ilusión no sepa que es el desamor ni la tristeza
Если ты вернешься, благословенное создание, если ты вернешься, больше не будет сомнений, я буду знать, что сказать тебе. Я погашу Луну, чтобы ты не видела боль и всю ту печаль, что во мне с момента твоего ухода. Если ты вернешься, мы будем вместе в бесконечности глубоких снов, где иллюзия не знает, что такое безответная любовь и печаль.
Eso es por si vuelves
Вот так, если ты вернешься.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.