Jorge Luis Chacin - El Color de Mi Locura - перевод текста песни на немецкий

El Color de Mi Locura - Jorge Luis Chacinперевод на немецкий




El Color de Mi Locura
Die Farbe Meines Wahnsinns
Como bajarla y no supe
Wie ich sie herunterholen sollte, wusste ich nicht
Quise atarparla y no pude
Ich wollte sie fangen und konnte nicht
Se ha escapado de mis sueños
Sie ist aus meinen Träumen entflohen
Se ha escondido entre las nubes
Sie hat sich zwischen den Wolken versteckt
Por si es que acaso alguien sube
Falls jemand hinaufsteigt
A robarle sus luceros
Um ihre Sterne zu stehlen
Como un niño enamorado
Wie ein verliebter Junge
Me ha dejado entusiasmado
Hat sie mich begeistert zurückgelassen
Cual salvador hacia su vuelo
Wie ein Vogel auf seinem Höhenflug
Con olor a pomarosa
Mit dem Duft von Pomarosa
Como vaca a mariposa
Wie eine Kuh zum Schmetterling
Cuando perdió su becerro
Als sie ihr Kalb verlor
Y busqué en mi amiga luna
Und ich suchte bei meiner Freundin, dem Mond
El color de mi locura
Die Farbe meines Wahnsinns
Y esta vez se fue más lejos
Und diesmal ging sie weiter weg
Se ha perdido en lo más alto
Sie hat sich in der größten Höhe verloren
En la noche y sus encantos
In der Nacht und ihren Reizen
Para no escuchar mi ruego
Um mein Flehen nicht zu hören
Es un llanto de ternura
Es ist ein Weinen voller Zärtlichkeit
Con olor a hierba pura
Mit dem Duft von reinem Gras
Es un manantial sin dueño
Es ist eine Quelle ohne Besitzer
Es un canto en la llanura
Es ist ein Gesang in der Ebene
Un sacrificio de altura
Ein Opfer von Format
Vale la pena entenderlo
Es lohnt sich, es zu verstehen
Como no voy a extrañarle
Wie sollte ich sie nicht vermissen
Si sus besos son diamante
Wenn ihre Küsse Diamanten sind
Y sus caricias de fuego
Und ihre Liebkosungen aus Feuer
Me pregunto si alguien sabe
Ich frage mich, ob jemand weiß
Que su corteza es de un tallo
Dass ihre Rinde von einem Stängel ist
Semejante al univero
Ähnlich dem Universum
Ella es pura cortesía
Sie ist pure Höflichkeit
Mirarla en la lejanía
Sie in der Ferne zu betrachten
O tenerla entre mis versos
Oder sie zwischen meinen Versen zu haben
Y aunque viva enamorado
Und auch wenn ich verliebt lebe
Eternamente a su lado
Ewig an ihrer Seite
Estará mi pensamiento mis pensamientos
Werden meine Gedanken sein meine Gedanken
Como bajarla no supe
Wie ich sie herunterholen sollte, wusste ich nicht
Quise atraparla y no pude
Ich wollte sie fangen und konnte nicht
Se ha escapado de mis sueños
Sie ist aus meinen Träumen entflohen
Y busqué en mi amiga luna
Und ich suchte bei meiner Freundin, dem Mond
El color de mi locura
Die Farbe meines Wahnsinns
Y esta vez se fue muy lejos
Und diesmal ging sie sehr weit weg





Авторы: Jorge Luis Chacin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.