Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abierta
está
mi
alma
Offen
ist
meine
Seele
De
cara
al
sol
que
alumbra
Der
leuchtenden
Sonne
zugewandt
Su
voz
que
me
desarma
Ihre
Stimme,
die
mich
entwaffnet
La
tengo
bien
guardada
en
el
menguante
de
la
luna
Ich
habe
sie
gut
verwahrt
im
abnehmenden
Mond
La
encuentro
en
cada
verso
Ich
finde
sie
in
jedem
Vers
De
un
libro
de
Neruda
Eines
Buches
von
Neruda
Y
todo
el
universo
Und
das
ganze
Universum
Se
alegra
cuando
baila
con
su
piel
semidesnuda
Freut
sich,
wenn
sie
mit
ihrer
halbnackten
Haut
tanzt
Sonríe
y
canta
todas
las
mañanas
Sie
lächelt
und
singt
jeden
Morgen
Saluda
con
dulzura
y
elegancia
Grüßt
mit
Süße
und
Eleganz
Es
que
eh-eh-ella
Denn
eh-eh-sie
Me
llena
cada
día
Erfüllt
mich
jeden
Tag
De
amor
y
de
esperanza
Mit
Liebe
und
Hoffnung
Es
que
eh-eh-ella
Denn
eh-eh-sie
La
quiero
porque
es
bella
Ich
liebe
sie,
weil
sie
schön
ist
Segura
y
optimista
Selbstsicher
und
optimistisch
Brillar
como
una
estrella
Strahlen
wie
ein
Stern
Es
algo
natural
en
la
mujer
que
hay
en
mi
tierra
Ist
etwas
Natürliches
für
die
Frau
aus
meiner
Heimat
Está
en
todos
mis
sueños
Sie
ist
in
all
meinen
Träumen
Los
grandes
o
pequeños
Den
großen
oder
kleinen
Lo
cierto
es
que
la
amo
Sicher
ist,
ich
liebe
sie
Y
de
su
corazón,
juro
que
voy
a
ser
el
dueño
Und
ich
schwöre,
ihr
Herz
wird
mein
sein
Sonríe
y
canta
todas
las
mañanas
Sie
lächelt
und
singt
jeden
Morgen
Saluda
con
dulzura
y
elegancia
Grüßt
mit
Süße
und
Eleganz
Es
que
eh-eh-ella
Denn
eh-eh-sie
Me
llena
cada
día
Erfüllt
mich
jeden
Tag
De
amor
y
de
esperanza
Mit
Liebe
und
Hoffnung
Es
que
eh-eh-ella
Denn
eh-eh-sie
Es
dulce
de
guayaba
Ist
süß
wie
Guavenpaste
Y
un
toque
de
canela
Und
ein
Hauch
von
Zimt
Es
que
eh-eh-ella
Denn
eh-eh-sie
Es
dulce
de
guayaba
Ist
süß
wie
Guavenpaste
Y
un
toque
de
canela
Und
ein
Hauch
von
Zimt
(Ella),
la
mujer
de
mi
destino
(Sie),
die
Frau
meines
Schicksals
Puedo
ser
todo
por
ella
Ich
kann
alles
sein
für
sie
(Ella),
la
que
duerme
en
mi
esperanza
(Sie),
die
in
meiner
Hoffnung
schläft
La
que
me
abriga
es
ella
Die
mich
wärmt,
das
ist
sie
(Ella),
ella
canta
conmigo
(Sie),
sie
singt
mit
mir
Y
yo
canto,
es
por
ella
Und
ich
singe,
es
ist
für
sie
(Ella),
la
que
lucha,
no
se
asusta
(Sie),
die
kämpft,
keine
Angst
hat
(Ella),
la
que
de
noche
es
mi
luna
(Sie),
die
nachts
mein
Mond
ist
(Ella)
Todo
lo
que
ahora
soy
(Sie)
Alles,
was
ich
jetzt
bin
Todo
se
lo
debo
a
ella
Alles
verdanke
ich
ihr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Chacin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.