Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan Solo Quiero (Versión Pop) (feat. Sanluis)
Ich will nur (Pop-Version) (feat. Sanluis)
Quiero
dibujar
tus
ojos
Ich
will
deine
Augen
zeichnen
Quiero
regalarte
un
beso
Ich
will
dir
einen
Kuss
schenken
Quiero
que
me
dejes
demostrarte
una
vez
más,
Ich
will,
dass
du
mich
dir
noch
einmal
beweisen
lässt,
Que
mis
palabras
solo
dicen
la
verdad
Dass
meine
Worte
nur
die
Wahrheit
sagen
Quiero
amanecer
contigo
Ich
will
mit
dir
aufwachen
Quiero
ser
más
que
un
amigo
Ich
will
mehr
als
ein
Freund
sein
Quiero
que
lo
nuestro
sea
una
historia
sin
final,
Ich
will,
dass
unsere
Geschichte
eine
ohne
Ende
ist,
De
esas
que
nunca
olvidas
con
facilidad
Eine
von
denen,
die
man
nicht
leicht
vergisst
Tan
solo
quiero
estar
allí
de
vez
en
cuando
Ich
will
nur
ab
und
zu
da
sein
En
lo
más
dulce
de
tu
voz
si
estas
cantando
Im
Süßesten
deiner
Stimme,
wenn
du
singst
Que
cuando
duermas
te
protejas
con
el
roce
de
mis
manos,
Dass
dich
die
Berührung
meiner
Hände
schützt,
wenn
du
schläfst,
Tan
solo
quiero
ser
tu
eterno
enamorado
Ich
will
nur
dein
ewiger
Verehrer
sein
Tan
solo
quiero
estar
allí
de
cuando
en
cuando
Ich
will
nur
ab
und
zu
da
sein
Vestir
de
flores
tus
sonrisas
tus
encantos
Dein
Lächeln,
deine
Reize
mit
Blumen
kleiden
Gritarle
al
mundo
lo
que
siento
cuando
estas
aquí
a
mi
lado,
Der
Welt
zurufen,
was
ich
fühle,
wenn
du
hier
an
meiner
Seite
bist,
Tan
solo
quiero
que
tú
sepas
que
te
amo
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Ruego
y
le
pido
al
cielo
que
ponga
mi
nombre
en
tu
boca,
Ich
flehe
und
bitte
den
Himmel,
dass
dein
Mund
meinen
Namen
nennt,
Para
abandonarme
en
el
azul
de
tu
mirar
para
que
sepas
que
sin
ti
no
valgo
na'
Um
mich
im
Blau
deines
Blickes
zu
verlieren,
damit
du
weißt,
dass
ich
ohne
dich
nichts
wert
bin
Tan
solo
quiero
estar
allí
de
vez
en
cuando
Ich
will
nur
ab
und
zu
da
sein
En
lo
más
dulce
de
tu
voz
si
estas
cantando
Im
Süßesten
deiner
Stimme,
wenn
du
singst
Que
cuando
duermas
te
protejas
con
el
roce
de
mis
manos,
Dass
dich
die
Berührung
meiner
Hände
schützt,
wenn
du
schläfst,
Tan
solo
quiero
ser
tu
eterno
enamorado
Ich
will
nur
dein
ewiger
Verehrer
sein
Tan
solo
quiero
estar
allí
de
cuando
en
cuando
Ich
will
nur
ab
und
zu
da
sein
Vestir
de
flores
tus
sonrisas
tus
encantos
Dein
Lächeln,
deine
Reize
mit
Blumen
kleiden
Gritarle
al
mundo
lo
que
siento
cuando
estas
aquí
a
mi
lado,
Der
Welt
zurufen,
was
ich
fühle,
wenn
du
hier
an
meiner
Seite
bist,
Tan
solo
quiero
que
tú
sepas
que
te
amo
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Tan
solo
quiero
estar
allí
de
vez
en
cuando
Ich
will
nur
ab
und
zu
da
sein
En
lo
más
dulce
de
tu
voz
si
estas
cantando
Im
Süßesten
deiner
Stimme,
wenn
du
singst
Que
cuando
duermas
te
protejas
con
el
roce
de
mis
manos,
Dass
dich
die
Berührung
meiner
Hände
schützt,
wenn
du
schläfst,
Tan
solo
quiero
ser
tu
eterno
enamorado
Ich
will
nur
dein
ewiger
Verehrer
sein
Tan
solo
quiero
estar
allí
de
cuando
en
cuando
Ich
will
nur
ab
und
zu
da
sein
Vestir
de
flores
tus
sonrisas
tus
encantos
Dein
Lächeln,
deine
Reize
mit
Blumen
kleiden
Gritarle
al
mundo
lo
que
siento
cuando
estas
aquí
a
mi
lado,
Der
Welt
zurufen,
was
ich
fühle,
wenn
du
hier
an
meiner
Seite
bist,
Tan
solo
quiero
que
tú
sepas
que
te
amo
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Luis Chacin, Fernando Rojo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.