Jorge Luis Hortua - Emperrado y Encoñado - перевод текста песни на немецкий

Emperrado y Encoñado - Jorge Luis Hortuaперевод на немецкий




Emperrado y Encoñado
Verknallt und Vernarrt
Estoy emperrado y encoñado y que mas hago
Ich bin verknallt und vernarrt, was soll ich mehr tun
Ella me tiene enamorado y arreglado
Sie hat mich verliebt und ganz für sich eingenommen
Tan solo basta que empiece a mostrar lo suyo
Es reicht schon, wenn sie nur beginnt, sich zu zeigen
Para empezar a sentirme acalorado
Und ich fühle mich sofort erhitzt und berauscht
No se que tiene que quiero estar a su lado
Ich weiß nicht, was sie hat, ich will an ihrer Seite sein
Mantiene activa y con mi encargo entre las manos
Sie hält mich aktiv, mit meinem Herzen in ihren Händen
Y aunque me ha dado mil dolores de cabeza
Und obwohl sie mir tausend Kopfschmerzen bereitet
Tiene lo suyo y por su amor yo vivo anclado
Hat sie etwas Besonderes, für ihre Liebe bin ich fest verankert
Emperrado y encoñado es como a diario me la paso
Verknallt und vernarrt, so verbringe ich jeden Tag
Quisiera salir volando y termino entre sus brazos
Ich möchte wegfliegen, doch lande in ihren Armen
A veces digo no mas pero no se que me da
Manchmal sage ich: "Nie wieder!", doch ich weiß nicht, was mich hält
A parte de sus caricias y su entrega y mucho mas
Abgesehen von ihren Zärtlichkeiten, ihrer Hingabe und noch mehr
Yo no la puedo dejar para que voy a negar
Ich kann sie nicht verlassen, wozu soll ich es leugnen
Entre mas gasto su cuerpo de cabeza voy a estar.
Je mehr ich ihren Körper genieße, desto mehr verliere ich den Kopf
Yo no la puedo dejar para que voy a negar
Ich kann sie nicht verlassen, wozu soll ich es leugnen
Entre mas gasto su cuerpo de cabeza quiero estar
Je mehr ich ihren Körper genieße, desto mehr will ich den Kopf verlieren
Lo peor de todo es que prohibidos estamos
Das Schlimmste ist, wir sind verboten
En nuestras casas casi no nos amañamos
In unseren Häusern fühlen wir uns kaum wohl
En casa de ella la viven regañando
Bei ihr zu Hause wird sie ständig gescholten
Y allá en la mía son madrazos y reclamos
Und bei mir gibt's nur Schläge und Vorwürfe
Emperrado y encoñado es como a diario me la paso
Verknallt und vernarrt, so verbringe ich jeden Tag
Quisiera salir volando y termino entre sus brazos
Ich möchte wegfliegen, doch lande in ihren Armen
A veces digo no mas pero no se que me da
Manchmal sage ich: "Nie wieder!", doch ich weiß nicht, was mich hält
A parte de sus caricias y su entrega y mucho mas
Abgesehen von ihren Zärtlichkeiten, ihrer Hingabe und noch mehr
Yo no la puedo dejar para que voy a negar
Ich kann sie nicht verlassen, wozu soll ich es leugnen
Entre mas gasto su cuerpo de cabeza voy a estar.
Je mehr ich ihren Körper genieße, desto mehr verliere ich den Kopf
Yo no la puedo dejar para que voy a negar
Ich kann sie nicht verlassen, wozu soll ich es leugnen
Entre mas gasto su cuerpo de cabeza quiero estar.
Je mehr ich ihren Körper genieße, desto mehr will ich den Kopf verlieren
Emperrado y encoñado es como a diario me la paso
Verknallt und vernarrt, so verbringe ich jeden Tag
Quisiera salir volando y termino entre sus brazos
Ich möchte wegfliegen, doch lande in ihren Armen
A veces digo no mas pero no se que me da
Manchmal sage ich: "Nie wieder!", doch ich weiß nicht, was mich hält
A parte de sus caricias y su entrega y mucho mas
Abgesehen von ihren Zärtlichkeiten, ihrer Hingabe und noch mehr
Yo no la puedo dejar para que voy a negar
Ich kann sie nicht verlassen, wozu soll ich es leugnen
Entre mas gasto su cuerpo de cabeza voy a estar
Je mehr ich ihren Körper genieße, desto mehr verliere ich den Kopf
Yo no la puedo dejar para que voy a negar
Ich kann sie nicht verlassen, wozu soll ich es leugnen
Entre mas gasto su cuerpo de cabeza quiero estar
Je mehr ich ihren Körper genieße, desto mehr will ich den Kopf verlieren





Авторы: Luis Antonio Hortua Hortua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.