Текст и перевод песни Jorge Luteca - Decisión
Mami,
ya
tú
sabes
que
eres
mi
calor
Любимая,
ты
же
знаешь,
что
ты
моя
отрада,
Tú
eres
viento,
tú
eres
mi
temblor
Ты
ветер,
ты
моя
дрожь.
Yo,
ciego
hoy
Я
сегодня
слепой.
Tú,
delatas
todo
en
mi
interior
Ты
высвечиваешь
всю
мою
внутреннюю
суть,
Tú,
revuelcas
toda
mi
intención
Ты
беспокоишь
все
мои
намерения.
Yo,
ser
libre
Я
хочу
быть
свободным.
La
poesía
de
tu
piel
Поэзию
твоей
кожи,
Arrogante,
a
tu
merced
Заносчивый,
послушный
тебе,
Traje,
de
tu
cuerpo
sed
Я
пришёл,
жаждущий
твоего
тела.
Dado
que
pretende
ser
Поскольку
она
претендует
на
то,
чтобы
быть
La
locura
sin
placer
Безумием
без
удовольствия,
Tú,
no
lo
jures,
si
te
quiero
más
que
ayer
Ты
не
клянись,
что
любишь
меня
больше,
чем
вчера.
Toma
una
decisión
Прими
решение,
Me
robas
el
corazón
Ты
крадёшь
моё
сердце,
Mujer,
decídete
Женщина,
реши,
Mujer,
decídete
Женщина,
реши.
Mujer,
decídete
Женщина,
реши
O
dame
una
oración
Или
дай
мне
молитву,
Para
poder
salvar,
este
pobre
corazón
Чтобы
я
мог
спасти
это
бедное
сердце,
Mujer
decídete
Женщина,
решай.
Angelito
de
la
guarda,
cuídame
Ангел-хранитель,
береги
меня,
A
ti,
cielito
siempre
rezaré
К
тебе,
родной,
я
всегда
буду
взывать.
Tú,
solo
acompáñame
Ты
только
будь
со
мной.
Cómo
sanarme
las
heridas
del
ayer
Как
мне
исцелить
раны
прошлого,
Cómo
romper,
con
los
nudos
de
ser
el
infiel
Как
разорвать
порочный
круг,
чтобы
не
быть
неверным,
Yo,
ser
libre
Я
хочу
быть
свободным.
Cómo
pintar
Как
нарисовать
De
otros
colores,
tu
mirar
Твой
взгляд
другими
красками,
El
salvaje
caminar,
ojos
negros,
singular
Дикую
походку,
чёрные
глаза,
единственные
такие.
No
solo
ser,
marionetas
de
papel
Не
быть
только
марионетками
из
бумаги,
Tras
tu
sombra,
no
se
ve
За
твоей
тенью
не
видно,
Mi
castigo,
tras
tu
piel
Моё
наказание
за
твоей
кожей.
Toma
una
decisión
Прими
решение,
Me
robas
el
corazón
Ты
крадёшь
моё
сердце,
Mujer,
decídete
Женщина,
реши,
Mujer,
decídete
Женщина,
реши.
Mujer,
decídete
Женщина,
реши
O
dame
una
oración
Или
дай
мне
молитву,
Para
poder
salvar,
este
pobre
corazón
Чтобы
я
мог
спасти
это
бедное
сердце.
Toma
una
decisión
Прими
решение,
Me
robas
el
corazón
Ты
крадёшь
моё
сердце,
Mujer,
decídete
Женщина,
реши,
Mujer,
decídete
Женщина,
реши.
Mujer,
decídete
Женщина,
реши
O
dame
una
oración
Или
дай
мне
молитву,
Para
poder
salvar,
este
pobre
corazón
Чтобы
я
мог
спасти
это
бедное
сердце,
Mujer
decídete
Женщина,
решай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Miguel Rambaud, Jorge Antonio Hidalgo Diaz
Альбом
Envidia
дата релиза
12-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.