Jorge Mautner - Cidadão-Cidadã - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jorge Mautner - Cidadão-Cidadã




Assim como é natural o voo da borboleta
Так как это естественный полет бабочки
Assim como falta uma mão no maneta
Так же, как отсутствие рук в maneta
Assim como não acho nada de anormal
Так же, как не думаю, ничего необычного
No fato de você ser troca letra
На самом деле вы быть обмен буква
Acho que deve ser diferente
Думаю, что доверие должно быть иначе
E não como toda a gente
И не как у всех
Mas igualmente ser gente
Но также быть людьми
Como toda essa gente
Как все эти люди
Deste país continente e de todo o planeta
В этой стране континента и всей планеты
Assim como é lindo o pirata, apesar de ser perneta
Так как это великолепный пират, несмотря на то, perneta
Com uma mão segurando a mão do grumete
Одной рукой держа за руку grumete
E com outra a luneta
И с другой рамкой
Dizendo: É natural que os anjos do juízo final toquem trombeta
Говоря: Это естественно, что ангелы страшного суда, касаться трубы
E vieram pelos espaços os anjos do senhor
И пришли за пробелов ангелы господни
E desceram como paraquedas azuis e transparentes
И они пошли, как прыжки с парашютом голубые и прозрачные
No meio do campo de batalha
В середине поля битвы
Que era televisionado 25 horas por dia, via satélite, a cores
Что было по телевидению 25 часов в сутки, спутниковое телевидение, цветной
E no meio do sangue, da gasolina, dos horrores
И в середине крови, бензина, ужасы
Tocaram suas trombetas e derrubaram a muralha de Jericó
Затрубили трубы их и разрушили стены Иерихона
Quem, quem, quem a não ser o som
Кто, кто, кто не звук
Poderia derrubar a muralha dos ódios
Может снести стену из ненависти
Dos preconceitos, das intolerâncias
От предрассудков, нетерпимости
Das tiranias, das ditaduras, dos totalitarismos
Из тираний, из культуры, из totalitarismos
Das patrulhas ideológicas e do nazismo universal?
Из патрулей идеологические и нацизма универсальный?
Acho que todo cidadão ou cidadã
Я думаю, что каждый гражданин или гражданка
Deve ter possibilidades de felicidades
Должен иметь возможности ура
Do tamanho de um super Maracanã
Размер супер Маракана
E deve e pode ser azul, negro ou cinza
И должен, и может быть синего, черного или серого цвета
Sorridente ou ranzinza
Смайлик или еще
Verde, amarelo e da cor vermelha
Зеленый, желтый и красный цвет
Deve-se somente ser e não temer
Надо только быть, а не бояться
Viver com o que der e vier na nossa telha
Жить с что-нибудь и придет в наш плитка
Vivamos em paz porque tanto faz
Жить в покое, потому что и делает
Gostar de coelho ou de coelha
Нравится кролика или coelha






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.