Jorge Mautner - Imagens Plumagens - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Mautner - Imagens Plumagens




Imagens Plumagens
Images Plumages
Nuvens são penugens
Clouds are feathers
São plumas, plumagens
They are plumes, plumages
Conforme o vento vai soprando
As the wind blows
As nuvens formam imagens
The clouds form images
Figuras de elefante, bebê sorrindo
Figures of elephants, smiling baby
Ou o rosto da pessoa que você mais ama
Or the face of the person you love the most
Figuras de elefante, bebê sorrindo
Figures of elephants, smiling baby
Ou o rosto da pessoa que você mais ama
Or the face of the person you love the most
A nuvem quando chora derrama
The cloud when it cries spills
Lágrimas de gotas de água doce
Tears of drops of sweet water
E quando está furiosa
And when it is furious
Dispara raios e relâmpagos
It fires lightning and thunderbolts
De Iansã ao som dos trovões
Of Iansã to the sound of thunder
Existem ainda a neblina
There are still the mist
E o nevoeiro, a névoa
And the fog, the mist
São nuvens diferentes e imensas
They are different clouds and immense
Quando o vento não sopra
When the wind is not blowing
Vem a calmaria
The calm comes
E as nuvens parecem estar imóveis
And the clouds seem to be motionless
No entanto transfiguram lentamente
However, they transfigure slowly
Tudo nasce, vive e morre
Everything is born, lives and dies
Pois essa é a nossa condição
For this is our condition
Ainda bem que depois da morte
Still, after death
Vem a ressurreição
Comes the resurrection
Tudo é mistério e a graça divina
Everything is mystery and divine grace
Das pedras, das nuvens e de nós
Of stones, clouds and of us
Seres humanos e desumanos
Human and inhuman beings
Pelo destino, por nossas escolhas
By destiny, by our choices
Enfim é um fim sem fim
At last it is an end without end
Com buracos negros, Big Bang
With black holes, Big Bang
E o principal é o amor
And the main thing is love
Que vem do coração
That comes from the heart
Das nuvens, pedras e átomos
From the clouds, stones and atoms
E de quem canta essa canção
And from who sings this song
Quem canta, encanta
He who sings, enchants
Ainda mais quando vem do céu
Even more when it comes from the sky
Que é o meu anjo da guarda
That is my guardian angel
O anjo Rafael
The angel Raphael
Shalom, shalom, salamaleico. Oxalá
Shalom, shalom, salamaleico. Oxalá





Авторы: Jorge Mautner, Rafael Rocha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.