Jorge Mautner - Quero Ser Locomotiva - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Mautner - Quero Ser Locomotiva




Quero Ser Locomotiva
I Want to Be a Locomotive
Eu quero ser como a locomotiva
I want to be like a locomotive
Para atropelar você
To run you over
Fazendo tchuc, tchuc, tchuc, tchuc, tchuc, tchuc... tchiuí
Making chuff, chuff, chuff, chuff, chuff, chuff... toot
Por todos os campos, em todos os cantos
Across all the fields, in all the corners
Vendo as flores a nascer
Watching the flowers bloom
Eu quero ser como um gato do mato
I want to be like a jungle cat
Que vive miando
That lives only to meow
Fazendo miau, miau, miau, miau, miau...
Making meow, meow, meow, meow, meow, meow...
Chorando acordado, chorando dormindo
Crying awake, crying asleep
Chorando cantando
Crying while singing
Eu quero ser como um triste vampiro
I want to be like a sad vampire
Voando pela cidade
Flying through the city
Fazendo vum, vum, vum, vum, vum, vum, vum, vum...
Making whoosh, whoosh, whoosh, whoosh, whoosh, whoosh, whoosh, whoosh...
Com minha capa sombria, com a mente tão fria
With my dark cape, with my mind so cold
Atrás da felicidade
Chasing after happiness
Eu quero ser como a serpente da água
I want to be like the water serpent
Que vive na mágoa
That lives only in sorrow
Fazendo pisss, pisss, pisss, pisss, pisss, pisss, pisss...
Making hissss, hissss, hissss, hissss, hissss, hissss, hissss...
Comendo a uva, bebendo a chuva
Eating the grapes, drinking the rain
Que do céu deságua
That falls from the sky
Eu quero ser como um telefone de plástico
I want to be like a plastic telephone
Pra ligar pra você
To call only you
Fazendo trrrim, trrrim, trrrim, trrrim, trrrim, trrrim...
Making ring, ring, ring, ring, ring, ring...
Alô, alô, quem fala? É o meu grande amor?
Hello, hello, who's speaking? Is it my great love?
Vou saindo pra te ver
I'm on my way to see you
Eu quero ser como uma tv colorida
I want to be like a color TV
Pra mostrar todas as cores
To show you all the colors
Fazendo miummm, miummm, miummm, miummm...
Making mmmmm, mmmmm, mmmmm, mmmmm...
Num programa de beijos, de loucos desejos
In a program of kisses, of crazy desires
E de loucos amores
And of crazy loves
Eu quero ser como um chiclé de bola
I want to be like a bubble gum ball
Pra estourar na sua boca
To pop in your mouth
Fazendo ploft, ploft, ploft, ploft, ploft, ploft...
Making pop, pop, pop, pop, pop, pop...
Vivendo contente, grudando no seu dente
Living happily, sticking to your teeth
Ai, que coisa mais louca
Oh, what a crazy thing
Eu quero ser como um carro de praça
I want to be like a taxi
Levando a multidão
Taking the crowd
Fazendo fón, fón, fón, fón, fón, fón... rrrrrrr... fón, fón...
Making honk, honk, honk, honk, honk, honk... rrrrrrr... honk, honk...
Com o corpo cansado, com o breque quebrado
With my body tired, with my brakes broken
Na avenida São João
On São João Avenue
Eu quero ser como um riso de amor
I want to be like a love laugh
Na boca de um anjo
In the mouth of an angel
Fazendo hã, hã, hã, hã, hã, hã, hã, hã, hã...
Making ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha...
Em cimas das nuvens, ao lado de Deus
Above the clouds, next to God
Tocando o meu banjo
Playing my banjo





Авторы: Henrique Mautner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.