Текст и перевод песни Jorge Mautner - Txim-Plam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas
que
dia
azul,
logo
de
manhã
Больше,
чем
просто
голубой
день,
с
самого
утра
América
do
sul,
Itapuã
Южная
Америка,
Итапуан
Mas
que
dia
azul,
logo
de
manhã
Больше,
чем
просто
голубой
день,
с
самого
утра
América
do
sul,
Itapuã
Южная
Америка,
Итапуан
Vou
mergulhar
é
nessa
água
Я
нырну
в
эту
воду
Vou
nadando
e
mergulhando
Плыву
и
ныряю
Até
a
sereia
do
mar
К
морской
русалке
Que
fica
sentada
na
pedra
Которая
сидит
на
камне
Com
um
pente
de
escamas
С
гребнем
из
чешуи
E
sete
mucamas
И
семью
служанками
Seus
negros
e
longos
cabelos
Её
чёрные
длинные
волосы
A
pentear,
a
pentear
Расчёсывают,
расчёсывают
A
pentear,
a
pentear
Расчёсывают,
расчёсывают
A
pentear,
a
pentear
Расчёсывают,
расчёсывают
A
pentear,
a
pentear
Расчёсывают,
расчёсывают
Mas
que
dia
azul,
logo
de
manhã
Больше,
чем
просто
голубой
день,
с
самого
утра
América
do
sul,
Itapuã
Южная
Америка,
Итапуан
Mas
que
dia
azul,
logo
de
manhã
Больше,
чем
просто
голубой
день,
с
самого
утра
América
do
sul,
Itapuã
Южная
Америка,
Итапуан
Vou
mergulhar
é
nessa
água
Я
нырну
в
эту
воду
Vou
nadando
e
mergulhando
Плыву
и
ныряю
Até
a
sereia
do
mar
К
морской
русалке
Que
fica
sentada
na
pedra
Которая
сидит
на
камне
Com
um
pente
de
escamas
С
гребнем
из
чешуи
E
sete
mucamas
И
семью
служанками
Seus
negros
e
longos
cabelos
Её
чёрные
длинные
волосы
A
pentear,
a
pentear
Расчёсывают,
расчёсывают
A
pentear,
a
pentear
Расчёсывают,
расчёсывают
A
pentear,
a
pentear
Расчёсывают,
расчёсывают
A
pentear,
a
pentear
Расчёсывают,
расчёсывают
(A
pentear,
a
pentear)
(Расчёсывают,
расчёсывают)
(A
pentear,
a
pentear)
(Расчёсывают,
расчёсывают)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Mautner, Perinho Albuquerque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.