Jorge Mautner - Yeshua Ben Joseph - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Mautner - Yeshua Ben Joseph




Yeshua Ben Joseph
Yeshua Ben Joseph
No evangelho de São João uma voz em júbilo anuncia
In the Gospel of St. John a voice in jubilation announces
E uma criança nasceu entre nós
And a child was born among us
Jesus de Nazaré ou Yeshua Ben Joseph
Jesus of Nazareth or Yeshua Ben Joseph
Em aramaico, Jesus, filho de José
In Aramaic, Jesus, son of Joseph
Sempre pregou a piedade, o amor
He always preached piety, love
A compaixão e o perdão
Compassion and forgiveness
Porém, num momento muito terrível
However, in a very terrible moment
Sagrado e profundo ele disse
Sacred and profound he said
Quem fizer mal a um destes pequeninos
Whoever harms one of these little ones
Que me acompanham
Who accompany me
Melhor seria se amarrasse uma de atafona
It would be better if he tied a millstone
Uma pedra muito pesada
A very heavy stone
Ao redor do seu pescoço
Around his neck
E o jogasse no fundo do mar
And threw him to the bottom of the sea
Sei que existo em plena solidão
I know I exist in complete solitude
Por isto me alisto na escola do perdão
That is why I enlist in the school of forgiveness
E da luz que brilha dessas páginas
And from the light that shines from these pages
Sinto Jesus que enxuga as minhas lágrimas
I feel Jesus wiping away my tears
E da luz que brilha dessas páginas
And from the light that shines from these pages
Sinto Jesus que enxuga as minhas lágrimas
I feel Jesus wiping away my tears
E depois ele pega a minha mão
And then he takes my hand
E me leva com seu doce sorriso
And takes me with his sweet smile
Para o tempo que existe muito antes
For the time that exists long before
Mas muito antes da expulsão do paraíso
But long before the expulsion from paradise
Para o tempo que existe muito antes
For the time that exists long before
Mas muito antes da expulsão do paraíso
But long before the expulsion from paradise
Sou o que sou por que sou da legião
I am what I am because I am from the legion
Dos iluminados e dos escolhidos
Of the enlightened and the chosen ones
Sou o que sou por que sou da religião
I am what I am because I am from the religion
Dos humilhados e dos ofendidos
Of the humiliated and the offended
Sou o que sou por que sou da religião
I am what I am because I am from the religion
Dos humilhados e dos ofendidos
Of the humiliated and the offended
Sei que existo em todas as manhãs
I know I exist every morning
Numa eterna, moderna, felicidade
In an eternal, modern, happiness
Com Jesus Cristo nas bodas de Canaã
With Jesus Christ at the wedding at Cana
Para todo sempre, e por toda a eternidade
Forever and ever
Com Jesus Cristo nas bodas de Canaã
With Jesus Christ at the wedding at Cana
Para todo sempre, e por toda a eternidade
Forever and ever
E Jesus de Nazaré também disse
And Jesus of Nazareth also said
Olhai os lírios do campo
Consider the lilies of the field
E também ele ressuscita uma menina, uma criança
And he also resurrects a girl, a child
Ele diz: Talita cumi
He says: Talitha cumi
Em aramaico quer dizer: menina, levanta
In Aramaic it means: girl, arise





Авторы: Jorge Mautner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.