Текст и перевод песни Jorge Mautner - Zona Fantasma
Era
meia-noite,
olhei
ao
meu
redor
Была
полночь,
я
огляделся
вокруг.
E
vi
a
sombra
do
vulto
de
Zaratustra
passando
И
я
увидел,
как
проходит
тень
вульта
Заратустры.
Zaratustra,
a
ponte
para
o
super-homem
Заратустра,
мост
к
Супермену
Sim,
mas
nós
não
queremos
este
super-homem
Да,
но
мы
не
хотим
этого
Супермена
Nós
queremos
apenas
o
humano,
o
demasiadamente
humano
Мы
хотим
только
человека,
слишком
человека
Mergulhado
até
as
lamas
da
condição
humana
Погруженный
в
грязь
человеческого
состояния
Estou
na
lona
Я
на
холсте,
Sou
quase
um
ectoplasma
Я
почти
эктоплазма
Prisioneiro
da
zona
fantasma
Узник
призрачной
зоны
Estou
na
lona
Я
на
холсте,
Sou
quase
um
ectoplasma
Я
почти
эктоплазма
Prisioneiro
da
zona
fantasma
Узник
призрачной
зоны
Onde
os
condenados
sabem
de
tudo
Где
осужденные
знают
все
Mas
não
podem
interferir
em
nada
de
nada
Но
они
не
могут
вмешиваться
ни
во
что.
Onde
os
condenados
sabem
de
tudo
Где
осужденные
знают
все
Mas
não
podem
interferir
em
nada
de
nada
Но
они
не
могут
вмешиваться
ни
во
что.
Mas
que
situação
aflita
Но
какая
печальная
ситуация
Mas
que
situação
maldita
Но
какая
чертова
ситуация
Ficar
eternamente
exposto
Быть
вечно
разоблаченным
Aos
raios
desta
kriptonita
К
черту
этот
криптонит,
Mas
que
situação
maldita
Но
какая
чертова
ситуация
Mas
que
situação
aflita
Но
какая
печальная
ситуация
Ficar
eternamente
exposto
Быть
вечно
разоблаченным
Aos
raios
desta
kriptonita
К
черту
этот
криптонит,
Fomos
condenados
Мы
были
осуждены
Fomos
banidos
lá
da
Terra
Мы
были
изгнаны
там
с
Земли
Fomos
tratados
como
bandidos
С
нами
обращались
как
с
бандитами
E
criminosos
bestiais
И
чудовищные
преступники
Só
porque
somos
humanos
Просто
потому,
что
мы
люди
Demasiadamente
humanos
Слишком
много
людей
Humanos,
humanos
demais
Люди,
слишком
много
людей
Estou
na
lona
Я
на
холсте,
Sou
quase
um
ectoplasma
Я
почти
эктоплазма
Prisioneiro
da
zona
fantasma
Узник
призрачной
зоны
Estou
na
lona
Я
на
холсте,
Sou
quase
um
ectoplasma
Я
почти
эктоплазма
Prisioneiro
da
zona
fantasma
Узник
призрачной
зоны
Onde
os
condenados
sabem
de
tudo
Где
осужденные
знают
все
Mas
não
podem
interferir
em
nada
de
nada
Но
они
не
могут
вмешиваться
ни
во
что.
Onde
os
condenados
sabem
de
tudo
Где
осужденные
знают
все
Mas
não
podem
interferir
em
nada
de
nada
Но
они
не
могут
вмешиваться
ни
во
что.
Mas
que
situação
aflita
Но
какая
печальная
ситуация
Mas
que
situação
maldita
Но
какая
чертова
ситуация
Ficar
eternamente
exposto
Быть
вечно
разоблаченным
Aos
raios
desta
kriptonita
К
черту
этот
криптонит,
Mas
que
situação
aflita
Но
какая
печальная
ситуация
Mas
que
situação
maldita
Но
какая
чертова
ситуация
Ficar
eternamente
exposto
Быть
вечно
разоблаченным
Aos
raios
dessa
kriptonita
К
черту
этот
криптонит
Fomos
condenados
Мы
были
осуждены
Fomos
banidos
lá
da
Terra
Мы
были
изгнаны
там
с
Земли
Fomos
tratados
como
bandidos
С
нами
обращались
как
с
бандитами
E
criminosos
bestiais
И
чудовищные
преступники
Só
porque
somos
humanos
Просто
потому,
что
мы
люди
Demasiadamente
humanos
Слишком
много
людей
Humanos,
humanos
demais
Люди,
слишком
много
людей
Humanos,
demasiadamente
humanos
Люди,
слишком
люди
Humanos,
humanos
demais
Люди,
слишком
много
людей
Humanos,
demasiadamente
humanos
Люди,
слишком
люди
Humanos,
humanos
demais
Люди,
слишком
много
людей
Humanos,
demasiada...
Люди,
слишком
много...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Mautner, Nelson Jacobina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.