Jorge Mautner feat. Nelson Jacobina - Lágrimas Secas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Mautner feat. Nelson Jacobina - Lágrimas Secas




Lágrimas Secas
Dried Tears
Na frente do cortejo, o meu beijo
My kiss at the head of the procession
Forte como aço, meu abraço
My embrace, steel-strong
São poços de petróleo,
They're oil wells,
A luz negra dos seus olhos
The black light of your eyes
(Lágrimas negras caem, saem, doem 2x)
(Black tears fall, come out, hurt 2x)
(Violino)
(Violin)
Por entre flores e estrelas, você usa uma delas como brinco pendurada na orelha
Among flowers and stars, you wear one of them as an earring that hangs from your ear
Astronauta da saudade
Astronaut of longing
Com a boca toda vermelha
With your mouth all red
Lágrimas negras caem, saem, doem
Black tears fall, come out, hurt
São como pedras de um moinho que moem, doem, roem
They're like stones in a mill that grinds, hurts, gnaws
E você baby, vai
And you baby, go
Vem, vai
Come, go
E você baby, vem
And you baby, come
Vai, vem
Go, come
Belezas são coisas acesas por dentro tristezas são belezas apagadas pelo sofrimento
Beauties are things that are lit up inside, sadnesses are beauties extinguished by suffering
Lágrimas negras caem, saem, doem
Black tears fall, come out, hurt
(Violino)
(Violin)
Na frente do cortejo, o meu beijo
My kiss at the head of the procession
Forte como aço, meu abraço
My embrace, steel-strong
São poços de petróleo,
They're oil wells,
A luz negra dos seus olhos
The black light of your eyes
(Lágrimas negras caem, saem, doem 2x)
(Black tears fall, come out, hurt 2x)
(Violino)
(Violin)
Por entre flores e estrelas, você usa uma delas como brinco pendurada na orelha
Among flowers and stars, you wear one of them as an earring that hangs from your ear
Astronauta da saudade
Astronaut of longing
Com a boca toda vermelha
With your mouth all red
Lágrimas negras caem, saem, doem
Black tears fall, come out, hurt
São como pedras de um moinho que moem, roem, doem
They're like stones in a mill that grinds, gnaws, hurts
E você baby, vai
And you baby, go
Vem, vai
Come, go
E você baby, vem
And you baby, come
Vai, vem
Go, come
Belezas são coisas acesas por dentro
Beauties are things that are lit up inside
Tristezas são belezas apagadas pelo sofrimento
Sadnesses are beauties extinguished by suffering
Lágrimas negras caem, saem, doem
Black tears fall, come out, hurt
(Violino)
(Violin)





Jorge Mautner feat. Nelson Jacobina - Árvore da Vida
Альбом
Árvore da Vida
дата релиза
01-01-1988



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.