Jorge Mautner - Samba dos Animais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jorge Mautner - Samba dos Animais




Samba dos Animais
Самба Животных
O homem antigamente falava
Человек в древности разговаривал
Com quem? Com quem? Com quem?
С кем? С кем? С кем?
Com a cobra, o jabuti e o leão
Со змеёй, черепахой и львом
Olha o macaco na selva
Смотри, обезьяна в джунглях
Aonde? Aonde? Ali no coqueiro
Где? Где? Вон там, на кокосовой пальме
Mas não é macaco, baby, é meu irmão
Но это не обезьяна, детка, это мой брат
Porém durou pouquíssimo tempo
Однако длилось это недолго
Essa incrível curtição
Это невероятное веселье
Pois o homem, o rei do planeta
Ведь человек, царь планеты
Logo fez sua careta
Вскоре сделал свою гримасу
E começou a sua civilização
И начал свою цивилизацию
Agora é tarde
Теперь уже поздно
Ninguém nunca volta jamais
Никто никогда не вернется назад
O jeito é tomar um foguete
Остаётся только сесть на ракету
É comer deste banquete
Вкусить от этого пира
Para obter a paz (aquela paz)
Чтобы обрести мир (тот самый мир)
Que a gente tinha
Который у нас был
Quando falava com os animais (quein, quein, quein)
Когда мы разговаривали с животными (квин, квин, квин)
Que a gente tinha
Который у нас был
Quando falava com os animais (miau, miau)
Когда мы разговаривали с животными (мяу, мяу)
Que a gente tinha
Который у нас был
Quando falava com os animais (au, au, au, au)
Когда мы разговаривали с животными (гав, гав, гав, гав)
Que a gente tinha
Который у нас был
Quando falava com os animais
Когда мы разговаривали с животными
Bom dia, dona cabrita, como é que vai?
Доброе утро, госпожа козочка, как поживаете?
O homem antigamente falava
Человек в древности разговаривал
Com quem? Com quem? Com quem?
С кем? С кем? С кем?
Com a cobra, o jabuti e o leão
Со змеёй, черепахой и львом
Olha o macaco na selva
Смотри, обезьяна в джунглях
Aonde? Aonde? Ali no coqueiro
Где? Где? Вон там, на кокосовой пальме
Mas não é macaco, baby, é meu irmão
Но это не обезьяна, детка, это мой брат
Porém durou pouquíssimo tempo
Однако длилось это недолго
Essa incrível curtição
Это невероятное веселье
Pois o homem, o rei do planeta
Ведь человек, царь планеты
Logo fez sua careta
Вскоре сделал свою гримасу
E começou a sua civilização
И начал свою цивилизацию
Agora é tarde
Теперь уже поздно
Ninguém nunca volta jamais
Никто никогда не вернется назад
O jeito é tomar um foguete
Остаётся только сесть на ракету
É comer deste banquete
Вкусить от этого пира
Para obter a paz (aquela paz)
Чтобы обрести мир (тот самый мир)
Que a gente tinha
Который у нас был
Quando falava com os animais (miau, miau)
Когда мы разговаривали с животными (мяу, мяу)
Que a gente tinha
Который у нас был
Quando falava com os animais
Когда мы разговаривали с животными
Que a gente tinha
Который у нас был
Quando falava com os animais (piu, piu, piu)
Когда мы разговаривали с животными (пиу, пиу, пиу)
Que a gente tinha
Который у нас был
Quando falava com os animais
Когда мы разговаривали с животными
Bom dia, dona cabrita, como é que vai?
Доброе утро, госпожа козочка, как поживаете?





Авторы: Henrique Mautner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.