Jorge Muñiz feat. Axel Muñiz - Solo Otra Vez - Spanish Version - перевод текста песни на немецкий

Solo Otra Vez - Spanish Version - Jorge Muñiz feat. Axel Muñizперевод на немецкий




Solo Otra Vez - Spanish Version
Wieder Allein - Spanische Version
Como duele recordar
Wie es schmerzt, sich zu erinnern
Y pensar que nunca sabrás
Und zu denken, dass du nie erfahren wirst
Lo que fue llorar, lo que fue intentar,
Was es hieß zu weinen, was es hieß zu versuchen,
El perder la vida por tu amor
Das Leben für deine Liebe zu verlieren
Y así sin un adiós
Und so ohne ein Lebewohl
Sin saber por qué razón
Ohne zu wissen, aus welchem Grund
Me dejaste
Hast du mich verlassen
Y mi cielo azul
Und mein blauer Himmel
Se cubrió con un mar de sombras
Bedeckte sich mit einem Meer aus Schatten
Hui de la ciudad
Ich floh aus der Stadt
Y tire todas tus cosas
Und warf all deine Sachen weg
Pensé burlarme del amor
Ich dachte, ich könnte die Liebe verspotten
Sin importar el precio
Egal, zu welchem Preis
Como duele recordar
Wie es schmerzt, sich zu erinnern
Lo que tuve que dejar
Was ich zurücklassen musste
Solo otra vez
Wieder allein
Ya sin ti.
Schon ohne dich.
Pensaba que fui sin querer
Ich dachte, dass ich ohne Absicht
A otros brazos lastime
Andere Arme verletzte
Porque estabas
Weil du da warst
Y solo
Und nur du
Adueñada de mi corazón
Herrin meines Herzens
Mi mundo era gris
Meine Welt war grau
Hasta que un día comprendí
Bis ich eines Tages verstand
Porque comparar
Warum vergleichen
Porque no es igual
Weil es nicht dasselbe ist
Porque somos así a veces
Weil wir manchmal so sind
Que damos lo mejor
Dass wir das Beste geben
A quien menos lo merece
Demjenigen, der es am wenigsten verdient
Habiendo alguien que tal vez
Obwohl es jemanden gibt, der vielleicht
Daría la vida misma
Das eigene Leben geben würde
De verte sonreír
Um mich lächeln zu sehen
Y así el amor vivir
Und so die Liebe zu leben
Pero esta vez, ya sin ti
Aber dieses Mal, schon ohne dich
Hoy soy feliz con alguien
Heute bin ich glücklich mit jemandem
Que me regalo su vida bella
Die mir ihr schönes Leben schenkte
Mi linda estrella ya no eres
Mein schöner Stern bist nicht mehr du
Ya no eres
Nicht mehr du
Solo otra vez
Wieder allein
Ya sin ti.
Schon ohne dich.
Se repite (1)
Wiederholung (1)
Solo otra vez
Wieder allein
Ya sin ti.
Schon ohne dich.





Авторы: Raymond O'sullivan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.