Jorge Muñiz - En Un Rincón Del Alma (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Muñiz - En Un Rincón Del Alma (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)




En Un Rincón Del Alma (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
In One Corner of Our Soul (Live from Casa de los Azulejos, Mexico / 2015)
En un rincón del alma
In one corner of my soul
Donde tengo la pena
Where I've been keeping the sorrow
Que me dejo tu adiós,
That your goodbye left behind,
En un rincón del alma
In one corner of my soul
Se aburre aquél poema
That poem's getting dusty
Que nuestro amor creo.
That our love created.
En un rincón del alma
In one corner of my soul
Me falta tu presencia
I miss your presence
Que el tiempo me robó,
That time stole away,
Tu cara, tus cabellos
Your face, your hair
Que tantas noches nuestras
That my hands caressed so many nights
Mi mano acaricio.
Of our love.
En un rincón del alma
In one corner of my soul
Me duelen los "te quiero"
The "I love you's" ache
Que tu pasión me dio,
That your passion gave me,
Seremos muy felices
We'll be so happy
No te dejaré nunca
I'll never leave you
Siempre serás mi amor.
You'll always be my love.
En un rincón del alma
In one corner of my soul
También guardo el fracaso
I also keep the failure
Que el tiempo me brindo,
That time brought me,
Lo condeno en silencio
I condemn it in silence
A buscar un consuelo
To seek solace
Para mi corazón.
For my heart.
Me parece mentira,
It seems like a lie,
Después de haber querido
After having loved
Como he querido yo.
As I have loved you.
Me parece mentira
It seems like a lie
Encontrarme tan solo
To find myself so alone
Como me encuentro hoy,
As I am today,
De que sirve la vida
What is the point of life
Si a un poco de alegría,
If a little happiness
Le sigue un gran dolor.
Is followed by a huge pain.
Me parece mentira
It seems like a lie
Que tampoco esta noche
That tonight too
Escucharé tu voz.
I won't hear your voice.
En un rincón del alma
In one corner of my soul
Donde tengo la pena
Where I've been keeping the sorrow
Que me dejo tu adiós.
That your goodbye left behind.
En un rincón del alma
In one corner of my soul
Se aburre aquél poema
That poem's getting dusty
Que nuestro amor creó.
That our love created.
Con las cosas más bellas
With the most beautiful things
Guardaré tu recuerdo
I'll treasure your memory
Que el tiempo no logró,
That time couldn't
Sacarlo de mi alma,
Erase from my soul,
Lo guardaré hasta el día
I'll keep it until the day
En que me vaya yo.
I'm gone.
Me parece mentira,
It seems like a lie,
Después de haber querido
After having loved
Como he querido yo.
As I have loved you.
Me parece mentira
It seems like a lie
Encontrarme tan solo
To find myself so alone
Como me encuentro hoy,
As I am today,
De que sirve la vida
What is the point of life
Si a un poco de alegría,
If a little happiness
Le sigue un gran dolor.
Is followed by a huge pain.
Me parece mentira
It seems like a lie
Que tampoco esta noche
That tonight too
Escucharé tu voz.
I won't hear your voice.
En un rincón del alma
In one corner of my soul
Donde tengo la pena
Where I've been keeping the sorrow
Que me dejo tu adiós.
That your goodbye left behind.
En un rincón del alma
In one corner of my soul
Se aburre aquél poema
That poem's getting dusty
Que nuestro amor creó.
That our love created.
Con las cosas más bellas
With the most beautiful things
Guardaré tu recuerdo
I'll treasure your memory
Que el tiempo no logró,
That time couldn't
Sacarlo de mi alma,
Erase from my soul,
Lo guardaré hasta el día
I'll keep it until the day
En que me vaya yo.
I'm gone.
En que me vaya yo...
Until I'm gone...





Авторы: Alberto Cortez, Jose Alberto Carcia Gallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.