Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Señal / La Puerta
Das Zeichen / Die Tür
En
señal,
que
te
vas
Als
Zeichen,
dass
du
gehst
Vas
dejando
tu
olvido,
detrás
Lässt
du
dein
Vergessen
zurück
Pero
quieres
hablarme,
yo
no
sé
para
qué
si
me
vas
a
dejar.
Aber
du
willst
mit
mir
sprechen,
ich
weiß
nicht
wozu,
wenn
du
mich
verlassen
wirst.
Tu
tenias
el
amor
Du
hattest
die
Liebe
Y
lo
fuiste
a
entregar,
por
ahí
Und
du
gingst
sie
irgendwo
hergeben
Y
la
muerte
de
un
día,
para
ti
querías,
me
la
das
a
mí.
Und
den
Tod
eines
Tages,
den
du
für
dich
wolltest,
gibst
du
mir.
Pero
habla,
habla,
habla
Aber
sprich,
sprich,
sprich
Hasta
que
quedes,
vacía
de
palabras
Bis
du
leer
an
Worten
bist
Más
si
quieres
que
hablemos
de
amor
Doch
wenn
du
willst,
dass
wir
über
Liebe
sprechen
Vamos
a
quedarnos,
callados.
Lass
uns
schweigen.
Luego
en
la
intimidad
Dann
in
der
Intimität
Sin
complejos
del
bien,
o
del
mal
Ohne
Komplexe
von
Gut
oder
Böse
Y
en
tu
pelo
travieso,
que
peinan
mis
versos,
ira
la
señal.
Und
in
deinem
widerspenstigen
Haar,
das
meine
Verse
kämmen,
wird
das
Zeichen
sein.
La
puerta
se
cerró
detrás
de
ti
Die
Tür
schloss
sich
hinter
dir
Y
nunca
más
volviste
a
aparecer
Und
du
bist
nie
wieder
erschienen
Dejaste
abandonada
la
ilusión
Du
hast
die
Illusion
zurückgelassen,
Que
había
en
mi
corazón
por
ti.
Die
in
meinem
Herzen
für
dich
war.
La
puerta
se
cerró
detrás
de
ti
Die
Tür
schloss
sich
hinter
dir
Y
así
detrás
de
ti
se
fue
mi
amor
Und
so
ging
hinter
dir
meine
Liebe
fort
Creyendo
que
podría
convencer
Glaubend,
ich
könnte
überzeugen
A
tu
alma
de
mi
padecer.
Deine
Seele
von
meinem
Leiden.
Pero
es
que
no
supiste
soportar
Aber
du
konntest
nicht
ertragen
Las
penas
que
nos
dio
Die
Leiden,
die
uns
gab
La
misma
adversidad,
así
como
también
Dieselbe
Widrigkeit,
genauso
wie
sie
auch
Nos
dio
felicidad,
nos
vino
a
castigar
con
el
dolor.
Uns
Glück
gab,
kam
sie,
uns
mit
Schmerz
zu
bestrafen.
La
puerta
se
cerró
detrás
de
ti
Die
Tür
schloss
sich
hinter
dir
Y
nunca
más
volviste
a
aparecer
Und
du
bist
nie
wieder
erschienen
Dejaste
abandonada
la
ilusión,
Du
hast
die
Illusion
zurückgelassen,
Que
había
en
mi
corazón...
por
ti.
Die
in
meinem
Herzen
war...
für
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: álvaro Carrillo, Luis Demetrio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.