Текст и перевод песни Jorge Muñiz - Morir De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busco
frenar
a
mi
camino,
I
seek
to
brake
on
my
way,
Y
me
resisto
a
mi
destino,
And
I
resist
my
destiny,
Que
encontrara
un
solo
final:
That
will
find
only
one
end:
Morir
de
amor
To
die
of
love
Aunque
me
juzguen
por
quererte
Even
if
they
judge
me
for
loving
you
Yo
se
que
en
ti
estará
mi
muerte,
I
know
my
death
will
be
in
you,
Que
mi
destino
me
marco:
That
my
destiny
has
marked
me:
Morir
de
amor
To
die
of
love
Morir
de
amor
To
die
of
love
Que
sin
pensar
en
las
noches
lloré,
That
without
thinking,
I
cried
in
the
nights,
Amargo
llanto
que
jamás
controlé.
Bitter
tears
that
I
never
controlled.
Mi
destino
eres
tú,
My
destiny
is
you,
Mi
condena
es
amar
My
sentence
is
to
love
Lejos
de
ti
busco
encontrarte,
Far
from
you,
I
seek
to
find
you,
Cerca
de
mí
debo
alejarte.
Near
me,
I
must
keep
you
away.
Y
sin
tu
amor
he
de
morir,
And
without
your
love
I
have
to
die,
Morir
de
amor
To
die
of
love
Morir
de
amor,
To
die
of
love,
Ya
no
me
queda
otra
cosa
que
intentar
There
is
nothing
else
I
can
try
Que
otra
cosa
no
pueda
encontrar
That
I
cannot
find
anything
else
Solamente
aceptar,
recibir
el
final
Only
to
accept,
to
receive
the
end
Mi
primavera
se
hace
otoño
My
spring
has
turned
into
autumn
Se
marchitó
con
tu
cariño
It
has
withered
with
your
affection
Que
tu
destino
me
marco
That
your
destiny
has
marked
me
Morir
de
amor.
To
die
of
love.
Morir
de
amor:
To
die
of
love:
Morir
de
amor.
To
die
of
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Georges Calabrese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.